beautypg.com

Benelli Ultra Light Shotgun User Manual

Page 83

background image

82

Smontaggio dell’arma

(per manutenzione e pulizia)

Prima di effettuare qualunque tipo di
intervento sul fucile, accertarsi sempre
che camera di scoppio, elevatore e
serbatoio siano completamente vuoti!
(Leggere attentamente le istruzioni di
caricamento e scaricamento dell'arma).

Procedura di smontaggio

1) Svitare il cappellotto di fissaggio

astina e sfilare l'astina verso l'a-
vanti, lungo il tubo serbatoio (figg.
3-4-5).

Shotgun stripping

(for cleaning and maintenance)

Before starting any operation on your
shotgun, make sure that the chamber,
carrier and the magazine are unload-
ed!
(Carefully read the instructions on
gun loading and unloading).

Stripping procedure

1) Unscrew the fore-end cap and

remove the fore-end making it
slide forward along the magazine
tube (figs. 3-4-5).

Démontage de l’arme

(pour le nettoyage et l’entretien)

Avant d’effectuer n’importe quelle
intervention sur votre fusil, assurez-
vous toujours que la chambre d’explo-
sion, l'élévateur et le magasin soient
complètement vides!
(Lire attentive-
ment les instructions de chargement et
de déchargement).

Marche à suivre pour le
démontage

1) Desserrer le capuchon de fixation

de devant et dégager le devant vers
l’avant, le long du tube de magasin
(figs. 3-4-5).

Zerlegen der Waffe

(für die Reinigung und Wartung)

Vor jeder Waffenhandhabung sollten
Sie sicherstellen, dass die Patronen-
lager und das Magazin ihres Gewehrs
völlig leer sind!
(Bitte lesen Sie auf-
merksam die Anweisungen für das
Laden und das Entladen der Waffe).

Zerlegen

1) Die Befestigungskappe abschrau-

ben und den Vorderschaft entlang
dem Magazinrohr nach vorne
herausziehen (Abb. 3-4-5).

This manual is related to the following products: