beautypg.com

Benelli Ultra Light Shotgun User Manual

Page 118

background image

117

ADVERTENCIA:

utilice siempre el

espesor inclinación “7”, la plaquita
culata “4” y el espesor desviación
“6”
con la misma letra; por ejemplo C
- CDX - DX o bien C - CSX - SX. La
utilización de componentes con letras
distintas puede causar deformaciones
irreversibles en el tubo guía resorte
con los relativos problemas para el
correcto deslizamiento del obturador.

ADVERTENCIA:

una vez sustituida la

culata, verifique que esté correcta-
mente bloqueada en la carcasa.
Después de los primeros disparos repi-
ta el control y, en caso de necesidad,
fije nuevamente la culata volviendo a
desmontar la cantonera y fijando nue-
vamente la tuerca con la llave.

Variando la inclinación del fusil ob-
viamente ha cambiado la posición de
disparo: es oportuno realizar una
serie de tiros para verificar que la nue-
va configuración se adapte a su cuer-
po y a su estilo.

ADVERTÊNCIA:

utilize sempre o

calço de inclinação “7”, a chapinha
de coronha “4”
e o calço de desvio
“6”
tendo todos a mesma letra; exem-
plo C - CDX - DX ou C - CSX - SX. O
uso de componentes com letras dife-
rentes pode provocar deformações
irreversíveis no tubo de guia da mola
provocando problemas ao desliza-
mento correto do obturador.

ADVERTÊNCIA:

depois de ter recolo-

cado a coronha certifique.se que esta
ficou perfeitamente montada e blo-
queada à báscula. Dispare alguns
tiros, repita o controle e em caso de
necessidade, efectue novamente o
bloqueio da coronha desmontando a
chapa de couce e apertando a porca
com a respectiva chave.

Variando a inclinação da espingarda
obviamente foi modificada a posição
de disparo: é oportuno efetuar uma
série de tiros para certificar-se que a
nova configuração se adapte à própria
corporatura e ao próprio estilo.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

всегда

используйте прокладку погиба “7”,
пластину приклада “4” и прокладку
отвода “6”
с одинаковыми буквами;
например C - CDX - DX или C - CSX -
SX. Использование компонентов с
разными буквами может привести к
необратимой деформации трубки
возвратной пружины и возникновения
проблемы правильного движения
затвора.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

после

завершения регулировок убедитесь в
том,

что

приклад

правильно

установлен и плотно затянут. После
нескольких выстрелов проверьте
плотность посадки приклада и, в
случае необходимости, подтяните его.

Изменив погиб и отвод ружья, вы
также изменили положение выстрела.
Следует

выполнить несколько

выстрелов, чтобы убедиться, что
новое

положение

хорошо

адаптируется к Вашему телу и Вашему
стилю стрельбы.

¬СПЕЙДП¬ПЙЗУЗ:

÷ñçóéìïƒïéåßôå

ƒÜíôá фпн дЯукп бллбг‡т клЯуещт «7»,
фзн ƒëáêŸôá «4»
кбй фпн дЯукп
бллбг‡т áƒïêëßóåùò «6»
ƒïõ öŸñïõí
фб Ядйб гсЬммбфб. ¬бсЬдейгмб: C –
CDX – DX ‡ C – CSX – SX . Ç
ôïƒïèŸôçóç еобсфзмЬфщн ƒпх
öŸñïõí дйбцпсефйкЬ гсЬммбфб
ìƒïñïµí íá ƒñïêáëŸóïõí ìç
áíáóôñŸøéìåò ƒáñáìïñö¥уейт фпх
ущл‡нб кпнфбкЯпх кй щт ек ôïµôïõ
ƒñïâë‡мбфб уфз ущуф‡ лейфпхсгЯб
фпх клеЯуфспх.

¬СПЕЙДП¬ПЙЗУЗ:

МефЬ фйт

ƒáñáƒÜíù åíŸñãåéåò вевбйщиеЯфе ьфй
уфесе¥убфе ущуфЬ фп кпнфЬкйп уфпн
кпсмь фпх üƒëïõ. ŃáíåëŸãîôå мефЬ
фйт ƒс¥фет âïëŸò кй бн еЯнбй
áƒáñáßôçôï уцЯофе ƒåñéóóüôåñï фп
кпнфЬкйп бцбйс¥нфбт кбй ƒÜëé ôï
ƒŸëìá кбй уцЯггпнфбт фп ƒáîéìÜäé ме
фп ейдйкь клейдЯ.

Мзн оечнЬфе ьфй бллЬжпнфбт фзн клЯуз
фпх кпнфбкЯпх бллЬжей кбй з èŸóç
впл‡т. ŃïìŸíùò, кбль иб ‡фбн нб
ƒñáãìáôïƒïé‡уефе ïñéóìŸíåò
äïêéìáóôéêŸò âïëŸò гйб нб
äéáƒéóô¥уефе фзн ôŸëåéá ƒñïóáñìïã‡
ôïõ üƒëïõ уфп у¥мб убт кбй уфп уфхл
убт.

This manual is related to the following products: