Comment utiliser la fonction de repiquage sonore, 1 insérer la cassette enregistrée, Appuyer sur la touche [vtr/camera]. appuyer – Panasonic NVS90E User Manual
Page 95: Appuyer, Appuyer à nouveau, Uso de la función de doblaje del audio, Oprima el botón [vtr/camera, Oprima, Haga funcionar el aparato con la fuente de audio, Oprima nuevamente
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

ESPAÑOL
Comment utiliser la fonction de
repiquage sonore
Le repiquage sonore peut être effectué en utilisant le
microphone stéréo incorporé ou un microphone
extérieur.
1
Insérer la cassette enregistrée.
Insérer une cassette vidéo munie d’une languette
de protection intacte.
Si ia languette est absente, couvrir l’orifice avec
une bande adhésive.
2
3
4
5
6
7
8
Appuyer sur la touche [VTR/CAMERA].
Appuyer.
Lire ia bande pour localiser le point à partir duquel
vous désirez commencer le repiquage sonore.
Appuyer.
Appuyer.
L’indication “ADUB II” apparaît dans le viseur.
Faire fonctionner l’appareil délivrant la
source sonore.
Appuyer à nouveau.
•Le repiquage sonore commence.
• L’indication “ADUB l>” apparaît dans le viseur.
Appuyer.
Le repiquage sonore s’arrête.
■ Lecture d’une cassette sur laquelle un repiquage
sonore a été effectué...
Utiliser le sélecteur [AUDIO SELECT] O pour
sélectionner le son devant être lu.
Hi-Fi:
Seul le son original (le son existant avant le
repiquage sonore) peut être entendu.
MIX:
Le son original et le son repiqué peuvent
être entendus mélangés ensemble.
NORMAL: Seul le son repiqué peut être entendu.
Uso de la función de doblaje del
audio
El doblaje de audio puede hacerse a través del
micrófono estéreo incorporado o un micrófono externo.
1
Coloque la videocasete con la grabación
que se quiere doblar.
Coloque un videocasete con la lengüeta intacta. Si
la lengüeta está rota, cubra el orificio con cinta
adhesiva.
Oprima el botón [VTR/CAMERA].
Oprima.
Reproduzca la cinta hasta el punto donde quiere
empezar el doblaje del audio.
Oprima.
Oprima.
Aparece la indicación “ADUB 11” en el visor.
Haga funcionar el aparato con la fuente de
audio.
Oprima nuevamente.
• Empieza el doblaje del audio.
•Aparece ia indicación “ADUB l>” en el visor.
Oprima.
Termina el doblaje del audio.
■ Cuando se reproduce un videocasete en el que
se ha hecho un doblaje del audio...
Utilice el interruptor [AUDIC SELECT] @ para
seleccionar el sonido que se quiere reproducir.
Hi-Fi:
Sólo se escuchará el sonido original (antes
del doblaje del audio).
MIX:
Se escucharán tanto el sonido original como
el sonido doblado mezclados.
NORMAL: Sólo se escuchará el sonido del doblaje.
2
3
4
5
6
7
8
-95-