Español, 5 j comment utiliser le commutateur power save, Pour reprendre ia prise de vues – Panasonic NVS90E User Manual
Page 37: Remarque, 151 forma de utilizar el interruptor power save, Para seguir filmando, Nota
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

ESPAÑOL
|5 j Comment utiliser le commutateur
POWER SAVE
Lorsque ie commutateur [POWER SAVE] est sur “ON”,
ia fonction veille automatique et la fonction veille
intelligente sont activées. L’indication “APS” est affichée
dans le viseur.
Si Ton ne désire pas utiliser ces fonctions, placer le
commutateur [POWER SAVE] sur la position “OFF”.
Lors d’un changement d’emplacement entre séquences
ou lorsqu’aucune prise de vues ne doit avoir lieu
pendant un certain temps, il est recommandé de mettre
le caméscope hors circuit à l’aide de l’interrupteur
[POWER].
O
Fonction veille automatique
(en mode pause d’enregistrement)
®Le bloc-batterie peut être utilisé plus longtemps
pour la prise de vues.
• Le caméscope empêche automatiquement la prise
de vues même lorsque la touche marche/arrêt est
pressée accidentellement.
Lorsque le caméscope est incliné vers le bas de plus de
70“ environ de sa position normale de prise de vues
horizontale pendant plus de quelques secondes, le
viseur est mis hors circuit et le témoin “VTR” © clignote.
■ Pour reprendre ia prise de vues
Lorsque le caméscope est remis en position à peu près
horizontale, il se remet automatiquement en mode
pause d’enregistrement et la prise de vues peut
reprendre en appuyant sur la touche marche/arrêt.
Remarque:
Lorsque cette fonction est activée, la mise au point
automatique et le moteur du zoom ne fonctionnent pas.
151 Forma de utilizar el interruptor
POWER SAVE
Cuando el interruptor [POWER SAVE] está en la
posición “ON”, se activarán ia función de economía de
corriente automática y la función para no filmar el suelo.
Aparecerá la indicación “APS” en e! visor.
Si no desea utilizar esta función, mueva el interruptor
[POWER SAVE] a la posición “OFF”.
Cuando está viajando de un lugar a otro para cambiar
de escena, o cuando no se tiene planificado filmar
durante un período de tiempo relativamente largo, se
recomienda desconectar la corriente de ia videocámara
utilizando el interruptor [POWER].
O
Función de economía de corriente automática
(en el modo de pausa de filmación)
• Podrá utilizar la batería recargable durante más
tiempo para filmar.
• La videocámara automáticamente evitará que filme
incluso cuando pulse accidentalmente el botón de
inicio/parada.
Cuando se inclina la videocámara más de unos 70° de
la posición de filmación horizontal normal durante más
de unos segundos, se apaga el visor y destella la luz
indicadora “VTR” ©.
■ Para seguir filmando
Cuando vuelve la videocámara a una posición
aproximadamente horizontal, la videocámara se
conmutará automáticamente al modo de pausa de
filmación y podrá seguir filmando con sólo pulsar el
botón de inicio/parada.
Nota:
Cuando se activa esta función, no podrá utilizar ni el
enfoque automático ni el motor del zoom.
-37-