beautypg.com

Deutsch, Power supply, T| how to use the ac adaptor as power supply unit – Panasonic NVS90E User Manual

Page 52: How to use the car battery cord (optional), Stromversorgung, Power supply [t

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

background image

J>

ENGLISH

DEUTSCH

Power Supply

[T|

How to Use the AC Adaptor as Power

Supply Unit

Note:
When using the AC Adaptor to supply the Movie Camera

with power, do not attach the Battery Pack to the AC

Adaptor or the Movie Camera,

Connect the DC Input Cable to the [DC IN]
Socket on the Movie Camera.

1

2

3

4

Connect the other end of the cable to the

DC Output Socket on the AC Adaptor.

Connect the AC Mains Cable to the AC
Adaptor.

Connect the other end of the AC Mains

Cable to the mains.

How to Use the Car Battery Cord

(optional)

Notes:

1. The Car Battery Cord can only be used with 12 V DC

negative-grounded vehicles.
Do not start the car engine while the Movie Camera
is powered by the car battery,

if the voltage drops suddenly, e.g. when the heater in

the car is turned on, the Movie Camera is

automatically turned off to protect it. Wait about

10 seconds before turning it on again.

Start the engine and then plug the Car

Battery Cord into the cigarette lighter

socket 0.

Connect the other end of the cord to the

[DC IN] Socket on the Movie Camera.

2

.

3.

2

-52-

Stromversorgung

pT|

Verwendung des Netzadapters als

Stromversorgungseinheit

Hinweis:

Wenn der Netzadapter als Stromversorgungseinheit für
den Camerarecorder verwendet werden soll, darf kein

Akku am Netzadapter oder am Camerarecorder
angebracht sein.

1

Das Gleichstrom-Anschlußkabel an die

Buchse [DC IN] am Camerarecorder

anschließen.

2

Das andere Ende des Kabels an die
Gleichstrom-Ausgangsbuchse am
Netzadapter anschließen.

3

Das Netzkabel an den Netzadapter
anschließen.

4

Das andere Ende des Netzkabels ans Netz
anschließen.

|T] Verwendung des Auto-/Boots-Akku-

Anschlußkabels (Sonderzubehör)

Hinweise:
1. Das Auto-/Boots-Akku-Ansch!ußkabe! funktioniert nur

an 12 V Gleichstrom mit negativem Pol am Chassis.

2. Den Motor nicht aniassen, während die

Stromversorgung des Camerarecorders vom
Fahrzeug aus erfolgt.

3. Bei plötzlichem Spannungsabfall, z. B. beim

Einschalten der Heizung im Auto, wird der
Camerarecorder zu seinem Schutze automatisch
ausgeschaltet. In diesem Falle mindestens

10 Sekunden warten, bevor er wieder eingeschaltet

wird.

1

Den Motor des Fahrzeugs aniassen, und

erst dann den Stecker des Auto-Boots-
Akku-Anschlußkabels in die
Zigarettenanzünderbuchse Q einstecken.

Das andere Ende des Kabels an die
Buchse [DC IN] des Camerarecorders

anschließen.

2