Mode lp, Modo de larga duración – Panasonic NVDS33EG User Manual
Page 24
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

ESPAÑOL
Si le support de cassette, ne se rétracte pas dans
l’appareil
•Appuyer sur la marque [PUSH CLOSE] et bien
refermer le couvercle du compartiment de cassette
supérieur.
• Mettre le caméscope hors circuit puis à nouveau en
circuit.
•Vérifier si la batterie n’est pas déchargée.
Si le support de cassette ne s’ouvre pas
•Fermer complètement le couvercle du compartiment
de cassette inférieur puis l’ouvrir à nouveau.
•Vérifier si la batterie n’est pas déchargée.
■ Mode LP
Il est possible de sélectionner la vitesse
d’enregistrement désirée à l’aide de l’élément [REC
SPEED] du menu [CAMERA MENU2].
Lorsqu’on sélectionne le mode LP, la durée
d’enregistrement possible est 1,5 fois plus longue
qu’en mode SP.
L’enregistrement en mode LP ne détériore pas la qualité
de l’image. Toutefois, il se peut que l’image de lecture
contienne des motifs en mosaïque et que certaines
fonctions ne soient pas correctement utilisables.
•Dans les cas suivants, il est possible que des motifs
en mosaïque apparaissent dans l’image de lecture ou
que l’image ne soit pas correctement lue:
• Lorsqu’une cassette enregistrée en mode LP sur ce
caméscope est lue sur un autre appareil vidéo
numérique.
• Lorsqu’une cassette enregistrée en mode LP sur un
autre appareil vidéo numérique est lue sur ce
caméscope.
• Lorsqu’une cassette enregistrée en mode LP sur ce
caméscope est lue sur un appareil vidéo numérique
ne possédant pas le mode LP.
• En mode lecture au ralenti ou lecture trame par
trame. (-> 51, 53)
• Lorsqu’on utilise la fonction recherche caméscope.
(-♦ 59)
•Comme la largeur de la plage d’enregistrement en
mode LP est plus petite que la largeur de la tête, il est
impossible d’enregistrer de nouveaux sons sur une
cassette déjà enregistrée (repiquage sonore) (-» 97).
Si el soporte del cassette no se desliza hacia
adentro
•Oprima sobre la marca [PUSH CLOSE] y cierre
firmemente la cubierta del compartimiento de cassette
superior.
•Desconecte y vuelva a conectar la videocámara.
•Compruebe que la batería está descargada.
Si el soporte del cassette no se desliza hacia afuera
•Cierre la cubierta del compartimiento de cassette y
luego abra nuevamente.
•Compruebe que la batería está descargada.
■ Modo de larga duración
Se puede seleccionar la velocidad de grabación
deseada con [REC SPEED] en ei menú
[CAMERA MENU2].
Si se selecciona el modo LP, el tiempo de
grabación posible es 1,5 veces el modo SP.
La grabación en el modo LP no significa un deterioro en
la calidad de la imagen. Pero la imagen reproducida
puede tener patrones de mosaico y puede no poder
utilizar determinadas funciones.
• En los siguientes casos pueden aparecer patrones en
mosaico en la imagen reproducida o la imagen puede
no reproducir correctamente:
• Cuando se reproduce un cassette grabado en el
modo LP de esta videocámara en otro equipo de
video digital.
• Cuando se reproduce en esta videocámara un
cassette grabado en el modo LP en otro equipo de
video digital.
• Cuando se reproduce un cassette grabado en el
modo LP de esta videocámara en otro equipo de
video digital que no tenga el modo LP.
• En el modo de cámara lenta o avance de imágenes
fijas. (-♦ 51, 53)
• Cuando se utiliza la función de búsqueda de cámara.
(->59)
•Como el ancho de pista de grabación en el modo LP
es menor que el ancho de la cabeza, no se puede
grabar un nuevo sonido (doblaje de audio) en un
cassette ya grabado. (-> 97)
-25-