Mando a distancia, Touches de ta télécommande, 0 touche de repiquage sonore [a.dub] (-» 97) – Panasonic NVDS33EG User Manual
Page 100: Botones del mando a distancia, 0 botón de fecha y hora [date/time] (-* 47), 0 indicación del botón de cambio [display, 0 botón de puesta a cero [reset] (-^171), 0 botón de doblaje de audio [a.dub, Utilización del mando a distancia, Télécommande mando a distancia
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

ESPAÑOL
Télécommande
Mando a distancia
Lorsqu’on utilise la télécommande fournie avec le
caméscope, on peut commander à distance la plupart
des fonctions principales du caméscope.
Touches de ta télécommande
O Touche de sortie d’indications [OSD] (-» 55)
Pour faire apparaître les indications de fonctions et
de fonctionnement sur un téléviseur raccordé.
@ Touche de date et heure [DATE/TIME] 47)
Pour faire apparaître ou disparaître l’indication de
date/heure dans l’image pendant l’enregistrement ou
la lecture.
O Touche de changement d’indications [DISPLAY]
(-> 179)
Pour sélectionner les indications de compteur
voulues.
O Touche de remise à zéro [RESET] (-» 171)
Pour remettre le compteur de bande à zéro.
0 Touche de repiquage sonore [A.DUB] (-» 97)
Pour réaliser un repiquage sonore.
Utilice el mando a distancia sin cable que viene con la
videocámara para la mayoría de sus funciones.
Botones del mando a distancia
O
Indicación del botón de salida [OSD] (-> 55)
Permite mostrar la función e indicaciones de
funcionamiento en el televisor conectado.
0 Botón de fecha y hora [DATE/TIME] (-* 47)
Para que aparezca o desaparezca la fecha/hora en
la imagen durante la grabación o reproducción.
0
Indicación del botón de cambio [DISPLAY]
H 179)
Permite seleccionar la indicación de contador
deseada.
0 Botón de puesta a cero [RESET] (-^171)
Permite volver el contador de cinta al cero.
I
0
Botón de doblaje de audio [A.DUB] (-
Permite hacer el doblaje de audio.
97)
-101-