beautypg.com

Hilvanando la máquina, Para acoplar el aro de bordado a la máquina – Kenmore 385. 19000 User Manual

Page 91

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

background image

• Hilvanando la Máquina

Para hilvanar, lea las instrucciones para costura

convencional (vea página 17).

Pase el hilo de la aguja a través del agujero en el pie

de bordado P.

Guie el hilo alrededor deí sujetador de hilo desde la

parte delantera (deje de 2 a 3 cm [1"] colgando).

(D

Sujetador del hilo

(D

Hilo de la aguja

(3)

Hilo de la canilla

Enfilage de la m achine

Pour t'enfilage, référez-vous à la description de la

couture classique (voir page 17).

Enfilez vers le bas le fil de ¡'aiguille à travers le trou

situé dans le pied à broder P. G uidez le fil autour du

support vers l'avant (laissez pendre 2 à 3 cm [l“]}.

(T)

Support du fil

@ Fil de l'aiguille

d)

Fil de la canette

• Para Acoplar el Aro de Bordado a la Máquina

Gire la manivela hasta que esté paralelo al caballete y

póngalo en el carro.

Acople el aro exterior ajustando las púas en el carro,

y girando la manivela en el sentido de las agujas del

reloj.

CD Manivela

®

Carro

Fixation du cercle à broder sur la m achine

Tournez le bouton jusqu' à ce qu'il soit parallèle au

cercle, etfixez-le sur le chariot.

Fixez le cercle extérieur en ajustant les broches dans

le chariot et en tournant le bouton en sens horaire.

CD

Bouton

®

Chariot

l'y