Hilvanando la máquina, Para acoplar el aro de bordado a la máquina – Kenmore 385. 19000 User Manual
Page 91
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
• Hilvanando la Máquina
Para hilvanar, lea las instrucciones para costura
convencional (vea página 17).
Pase el hilo de la aguja a través del agujero en el pie
de bordado P.
Guie el hilo alrededor deí sujetador de hilo desde la
parte delantera (deje de 2 a 3 cm [1"] colgando).
(D
Sujetador del hilo
(D
Hilo de la aguja
(3)
Hilo de la canilla
•
Enfilage de la m achine
Pour t'enfilage, référez-vous à la description de la
couture classique (voir page 17).
Enfilez vers le bas le fil de ¡'aiguille à travers le trou
situé dans le pied à broder P. G uidez le fil autour du
support vers l'avant (laissez pendre 2 à 3 cm [l“]}.
(T)
Support du fil
@ Fil de l'aiguille
d)
Fil de la canette
• Para Acoplar el Aro de Bordado a la Máquina
Gire la manivela hasta que esté paralelo al caballete y
póngalo en el carro.
Acople el aro exterior ajustando las púas en el carro,
y girando la manivela en el sentido de las agujas del
reloj.
CD Manivela
®
Carro
•
Fixation du cercle à broder sur la m achine
Tournez le bouton jusqu' à ce qu'il soit parallèle au
cercle, etfixez-le sur le chariot.
Fixez le cercle extérieur en ajustant les broches dans
le chariot et en tournant le bouton en sens horaire.
CD
Bouton
®
Chariot
l'y