Boutonnières rebrodées, Ojal con cordón – Kenmore 385. 19000 User Manual
Page 67
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
Ojal con Cordón
Boutonnières rebrodées
♦ Use el mismo procedimiento usado en el ojal
cuadrado número 12 (vea página 45),
Ajuste el ancho de los puntos paia que
coincida con el grosor del cordón.
Con el pie para ojales levantado, enganche el
cordón de relleno en el espolón de la parte trasera
del pie para ojales.
Tire hacia usted de los dos extremos del cordeon,
por debajo del pie presionador.
Enganche el cordón de relleno a las horquillas en
la parte delantera del pie para ojales para
sujetarlos firmemente.
Baje la aguja a la prenda en el punto donde vaya
a empezar el ojal y baje el pie presionador.
Oprima el peda! suavemente y cosa el ojal. Cada
una de las columnas del ojal serán cosidas por
encima del cordón. Saque la tela de la máquina y
corle .solo los hilos.
(D
Tensión
(D
R; Pie para ojales
d) Horquilla
(?) Hilo enhebrado
(D Hilo de la canilla
♦
Suivez ¡a m êm e procédure que pour la
boutonnière carrée n‘’l2 (voir page 45).
* Aju.s lez la largeur du point en fonction de
¡‘épaisseur du cordonnet em ployé.
Avec le pied à boutonnière relevé, passez le
cordonnet de rem plis.sage autour de l'éperon à
¡'arrière du pied à boutonnière.
Ram enez les extrém ités vers vous, en dessous du
pied, laissant ainsi l'avant du pied libre.
Bloquez le cordonnet de rem plissage dans les
fourches à l'avant du pied à boutonnière
autom atique R, pour le m aintenir tendu.
Abaissez l'aiguille dans le tissu, au point de
départ de la boutonnière et abaissez le pied.
Appoyez doucem ent sur la pédale de contrôle et
cousez la boutonnière. Chaque côté de la
boutonnière et les arrêts seront cousus par
dessus le cordonnet.
Retirez le tissu de la m achine et coupez les fils de
couture seulem ent.
d)
Tension
d)
R: Pied à boutonnière
(D
Éperon
(?)
Fil de l'aiguille
d)
Fil de la canette
Tire de la punta izquierda del cordón para
apretarlo.
Cosa el final de la punta con una aguja de coser
prendas de punto, sáquelo hacia la parte opuesta
de la tela y córtelo,
* Para cortar la apertura del ojal vea las
instrucciones en la página 47.
Tirez l'extrém ité gauche du cordonnet de
rem plissage pour le tendre. Enfilez cette
extrém ité dans une aiguille à repriser. Passer le
cordonnet du côté envers du tissu et coupez-le.
*
Pour ouvrir la boutonnière reportez-vous aux
instructions page 47.
51