Kenmore 385. 19000 User Manual
Page 11
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
Ken more 19000
Referenda Simbólica
: Para volver a la pantalla anterior
: Para cambiar la posición de la aguja (hacia
arriba o hacia abajo)
(para costura convencional únicamente)
: Para cambiar el color del hilo (para bordado
únicamente)
: Para volver a empezar la costura (para
bordado únicamente)
: Para doblar de costura para ojales (para
costura convencional)
: Para ajustar el ancho y el largo del punto de
costura (para costura convencional
únicamente)
: Para memorizar letras y números {para
bordado únicamente)
: Para borrar letras y números memorizados
(para bordado únicamente)
; Para seleccionar costura convencional o
bordado
: Para mover el carro hasta la posición deseada
(para bordado únicamente)
: Para que la página anterior aparezca en la
pantalla
: Para que la página siguiente aparezca en la
pantalla
M
MENU
Kenmore 19000
Liste de Référence des Symboles
:
Pour revenir a l'écran précédent.
[ (j I :
Pour faire m onter ou faire descendre
l'aiguille. (Couture classique uniquem ent)
Ш
M
;
Pour changer la couleur du fd (broderie
uniquem ent}
: Pour recom m encer à coudre à partir du point
de départ (broderie uniquem ent)
• Pour doubler la coulure d’une boutonnière
(couture classique uniquem ent)
: Pour régler la largeur et la longueur du point
(couture classique uniquem ent)
: Pour m ettre en m ém oire les lettres et les
chiffres (broderie uniquem ent)
: Pour effacer les lettres et les chiffres m is en
m ém oire (broderie uniquem ent)
MOAJi
:
Pour choisir entre Couture classique et
Broderie.
S
;
Pour déplacer le chariot dans la position
souhaitée (broderie uniquem ent)
: Pour faire apparaître la page précédente sur
l’écran.
: Pour faire apparaître la page suivante sur
l’écran.
IX