beautypg.com

Conexiones de vídeo del sistema de cine en casa, 2 conexión, Conexión de los cables scart y s vídeo – Pioneer DV-737-K User Manual

Page 24: S vídeo o vídeo compuesto, Ajuste del conmutador de sistema tv, Ajuste del conmutador de componente de vídeo, Ajuste el conmutador de, Quedará limitado a los discos dvd ntsc, O salida

background image

24

2 Conexión

Sp

R

L

Y

PB

PR

525i

(480i)

525p

(480p)

AUTO

PAL

MENU

SELECT

NTSC

AV1(RGB)

-TV

AV2

COAX

OPT

AC IN

AUDIO OUT

VIDEO OUT

S-VIDEO OUT

CONTROL

TV SYSTEM

DIGITAL OUT

IN

OUT

COMPONENT VIDEO OUT

1

1

2

1

2

2

1

2

AV CONNECTOR

1

2

3

4

Conexiones de vídeo del sistema de cine en casa

Importante: Antes de realizar o cambiar las conexiones del panel
posterior, asegúrese de que todos los componentes están apagados y
desenchufados.

Este reproductor puede generar diferentes tipos de salida de vídeo.
Elija la más idónea para su sistema utilizando la guía que se facilita
a continuación.

Conexión de los cables SCART y S Vídeo

Los cables SCART y S vídeo solamente pueden enchufarse en una
dirección; por tanto, asegúrese de que la clavija está correctamente
orientada con la toma antes de insertarla. Insértelos completamente
para hacer bien la conexión.

Nota: El conector AV1(RGB)-TV puede tener una salida de
componente de vídeo compuesto, S vídeo o RGB; el conector

AV2

SCART solamente tiene salida de vídeo compuesto. Si conecta un solo
televisor, utilice el conector

AV1 (RGB)-TV. Puede seleccionar el

tipo de salida de vídeo cambiando el ajuste

Video Out (Salida

de vídeo) en el Setup Menu.

¿S vídeo o vídeo compuesto?

S vídeo ofrecerá una imagen mejor; por tanto, si tiene una entrada S
vídeo, utilícela. Puede encontrar cables de S vídeo en cualquier
distribuidor audio/vídeo especializado.

Ajuste del conmutador de sistema TV

Ajuste el conmutador de

TV

SYSTEM

para que coincida con el

sistema de televisión de su país o región. Si tiene un televisor
multisistema, puede visualizar ambas señales (PAL y NTSC), ajuste
este conmutador en

AUTO

. De este modo podrá ver discos compactos

y discos DVD tanto PAL como NTSC.

Este sistema puede convertir NTSC a PAL; por tanto, ajustando este
conmutador en

PAL

podrá ver cualquier disco (PAL o NTSC).

Este sistema también puede convertir PAL a NTSC, pero únicamente
para discos compactos de vídeo; por esto, si se ajusta el conmutador
en

NTSC

quedará limitado a los discos DVD NTSC.

Ajuste del conmutador de componente de
vídeo

Únicamente necesitará ajustar este conmutador si utiliza un
televisor o monitor NTSC conectado a través de las salidas del
componente de vídeo de este reproductor
. Este reproductor puede
producir una salida de vídeo NTSC como una señal entrelazada
estándar (el ajuste

525i(480i) ), o bien como una señal de

exploración progresiva no entrelazada (el ajuste

525p(480p) ).

No obstante, normalmente debe dejarlo ajustado en

MENU

y, de este

modo, este ajuste estará disponible en el menú de ajustes en pantalla
(Setup). Si ha elegido un ajuste en el menú Setup que es incompat-
ible con su televisor/monitor y no puede ver ninguna imagen,
cámbielo manualmente.

Si su televisor tiene una entrada SCART,
recomendamos que la utilice para conectarlo
directamente a las salidas

AV1(RGB)-TV

o

AV2

de

este reproductor.

Si su televisor tiene entradas de componente de vídeo en vez de una
entrada SCART, conéctelas a las tomas de salida

COMPONENT

VIDEO

OUT

de este reproductor.

Si no tiene disponible ninguna entrada SCART ni de
componente, conecte este reproductor al televisor o receptor AV
utilizando las tomas de

VIDEO

OUT

o salida

S-VIDEO

OUT

.

Consulte los apartados Ajuste del sistema de TV y
Ajuste del conmutador de componente de vídeo
que se facilitan a continuación.

This manual is related to the following products: