Benelli Performance Shop M2 3-Gun Edition User Manual
Page 85

84
3) Impugnare il fucile con una mano e, con
l'altra, aprire l'otturatore (fig. 30). Se l'ot-
turatore non rimane aperto, agire sulla
leva discesa cartuccia, come indicato
dalla freccia e ripetere l'operazione.
4) Tenere l'arma impugnata con una mano,
afferrare con l’altra il gruppo canna-asti-
na e, tirando in avanti, distaccarlo com-
pletamente dalla carcassa, facendolo
scorrere lungo il tubo serbatoio (fig. 31).
5) Separare l'astina dal gruppo culatta-can-
na sfilandola dall’anello guida canna (fig.
32).
3) Take the gun in one hand and with the
other open the bolt (fig. 30); should the
bolt fail to engage, move the cartridge
drop lever as arrowed and repeat the
operation.
4) Keeping a grip on the shotgun with one
hand, with the other take hold of the bar-
rel-fore end unit and detach it comple-
tely from the receiver by pulling it for-
ward and making it slip off the magazine
tube (fig. 31).
5) Separate the fore-end from the barrel-
breech unit, by slipping it out of the bar-
rel guide ring (fig. 32).
3) Saisir d’une main le fusil et de l’autre
main ouvrir l’obturateur (fig. 30). Si l’ob-
turateur ne reste pas en position d’ouver-
ture, intervenir sur le levier descente car-
touche, de la manière indiquée par la flè-
che et répéter l’opération.
4) En tenant l’arme bien empoignée d’une
main, et de l’autre saisir le groupe canon-
devant, tirer vers l’avant et le libérer tota-
lement de la carcasse en le faisant coulis-
ser le long du tube magasin (fig. 31).
5) Séparer le devant du groupe culasse-
canon en l’extrayant de l’anneau guide
canon (fig. 32).
30
31