Benelli Performance Shop M2 3-Gun Edition User Manual
Page 61

60
ATTENZIONE:
il caricamento del serbatoio
deve essere effettuato con il cane armato per
consentire alla leva fermo cartuccia di bloc-
care le cartucce che si introducono nel serba-
toio stesso.
A questo punto il fucile non può ancora spa-
rare se prima non si introduce una cartuccia
in canna, operando come segue:
1) Aprire l'otturatore e trattenerlo in tale
posizione mentre si introduce una cartuc-
cia in canna attraverso la finestra di espul-
sione bossolo (fig. 24).
NOTE:
the gun must be loaded with the ham-
mer cocked so that the carrier latch can
retain the cartridges as they are inserted in
the magazine.
Now the gun cannot be fired unless a car-
tridge is placed in the barrel, following the
relative procedure:
1) Open the bolt and at the same time insert
a cartridge into the barrel through the
case ejection port (fig. 24).
ATTENTION:
le chargement du magasin doit
être effectué chien armé afin de permettre au
levier d’arrêt de cartouche de bloquer les car-
touches que l'on introduit dans le magasin.
A ce point le fusil ne peut pas encore tirer si,
auparavant, vous n’avez pas introduit une
cartouche dans le canon, en suivant les mar-
ches indiquées ci-après:
1) Ouvrir l’obturateur et le maintenir dans
cette position en introduisant en même
temps une cartouche dans le canon à tra-
vers la fenêtre d’éjection de la douille (fig.
24).
24