beautypg.com

Benelli Performance Shop M2 3-Gun Edition User Manual

Page 47

background image

46

Durante le successive operazioni l'otturato-
re
deve essere completamente assemblato e
alloggiato nella carcassa, rimanendo sempre
in posizione di apertura (tutto indietro).

6) Montare l’astina sul gruppo canna-culatta

infilandola sull’anello guida canna (fig.
10) e facendola poi aderire alla cam-
panatura della canna (fig. 11).

7) Impugnare con una mano il gruppo cal-

cio-carcassa-otturatore, prendere con
l’altra il gruppo canna-culatta-astina,
precedentemente formato e, facendo
scorrere l’astina sul tubo serbatoio, infi-
lare il prolungamento della culatta sulla
carcassa (fig. 12).

During the following operations the bolt
group
should be completely assembled and
placed in the receiver, in open position
(backward).

6) Install the fore end on the barrel-breech

unit. The fore end must first be slid over
the barrel guide ring (fig. 10) and then
snapped onto the barrel (fig. 11).

7) Take the stock-receiver-bolt unit with

one hand and with the other hand take
hold of the previously formed barrel-
breech-fore-end
unit. Fit the breech
extension onto the receiver by sliding
the fore-end along the magazine tube
(fig. 12).

Durant les opérations successives l’obtura-
teur
doit être entièrement assemblé et logé
dans la carcasse, en restant toujours en posi-
tion d’ouverture
(entièrement reculé).

6) Monter le devant sur le groupe canon-

culasse en l’enfilant sur l’anneau guide
du canon (fig. 10) et en le rendant soli-
daire du canon (fig. 11).

7) Saisir d’une main le groupe crosse-car-

casse-obturateur, et de l’autre, le groupe
canon-culasse-devant précédemment
formé. En faisant coulisser le devant sur
le tube magasin, enfiler le prolongement
de la culasse sur la carcasse (fig. 12).

10

11

This manual is related to the following products: