beautypg.com

Benelli Performance Shop M2 3-Gun Edition User Manual

Page 113

background image

112

8) Per il rimontaggio, è sufficiente premere

con forza il calciolo “1” contro il calcio
per farlo entrare nella propria sede (fig.
60).

AVVERTENZA:

utilizzare sempre lo spessore

piega “7”, il piastrino calcio “4” e lo spesso-
re deviazione “6”
aventi tutti la stessa lettera;
esempio C - CDX - DX oppure C - CSX - SX.
L’impiego di componenti con lettere diverse
può provocare deformazioni irreversibili sul
tubo guida molla con relativi problemi al cor-
retto scorrimento dell’otturatore.

8) As for reassembly, it is sufficient to press

the butt plate “1” firmly against the stock
until it enters its seating (fig. 60).

WARNING:

always use drop shims “7”, cast

shims “6” and stock locking plates “4” with
the corresponding lettering, e.g. C - CDX -
DX or C - CSX - SX. The use of component
parts with different letters may cause perma-
nent deformation of the recoil spring tube
with as a result, bolt sliding problems.

8) Pour le remontage de la plaque de cou-

che “1”, il suffit de la pousser avec force
contre la crosse pour la faire entrer en
bonne place (fig. 60).

ATTENTION:

utiliser toujours l’épaisseur de

la pente de la crosse “7”, la platine de la
crosse “4”
et l’épaisseur déviation “6” ayant
tous la même lettre; par exemple C - CDX -
DX ou bien C - CSX - SX. L’emploi de com-
posants ayant des lettres différentes peut pro-
voquer des déformations irréversibles sur le
tube guide de ressort et comme conséquence
des problèmes au coulissement correct de
l'obturateur.

59

This manual is related to the following products: