beautypg.com

Benelli Performance Shop M2 3-Gun Edition User Manual

Page 73

background image

72

Inconvenienti e rimedi

Prima di effettuare qualunque tipo di inter-
vento sul fucile, accertarsi sempre che came-
ra di scoppio e serbatoio siano completamen-
te vuoti!
(Leggere attentamente le istruzioni di
caricamento e scaricamento dell'arma).

Se il fucile non spara:

1) Controllare la sicura: se inserita, spingere

il pulsante a traversino nella posizione di
fuoco.

2) Controllare che la cartuccia sia in canna.

Se necessario, introdurre una cartuccia
seguendo le istruzioni relative al carica-
mento (pag. 56).

3) Controllare il meccanismo di sparo. Se

necessario, procedere alla sua pulizia e
lubrificazione.

Troubleshooting

Before starting any operation on your shot-
gun, make sure that the chamber and the
magazine are unloaded!
(Carefully read the
instructions on gun loading and unloading).

The gun fails to fire:

1) Check the safety catch: if it is engaged,

push the button to the fire position.

2) Check that there is a cartridge in the bar-

rel. If necessary, insert a cartridge follow-
ing the loading instructions (page 56).

3) Check the firing mechanism. If necessary,

clean and lubricate it.

Inconvénients et remèdes

Avant d’effectuer n’importe quel type d’inter-
vention sur votre fusil, toujours vérifier que la
chambre d’explosion et le magasin soient
complètement vides!
(Lire attentivement les
instructions de chargement et de décharge-
ment).

Si le fusil ne tire pas:

1) Contrôler la sûreté: si elle est mise, pous-

ser le bouton dans la position de feu.

2) Contrôler que la cartouche est dans le

canon. Si nécessaire introduire une car-
touche en suivant les instructions relatives
au chargement (page 56).

3) Contrôler le mécanisme de tir. Si néces-

saire, effectuer son nettoyage et sa lubrifi-
cation.

This manual is related to the following products: