AMT Datasouth 41AY89AR777 User Manual
Page 5
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

WARNiNG/WARNUNG/ADVERTENCIA/ATTENTiON
Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to operate the
equipment.
Umstellung oder Abänderungen diese Gerätes dürfen nur mit ausdrücklicher
Einwilligung der für die Zulassung verantwortlichen Partei geschehen und
Verstöße dagegen könnten zur Folge haben, daß die Betriebseriaubnis für
diese Ausrüstung widerrufen wird.
Los cambios o modificaciones a esta unidad no aprobados explícitamente por la
parte responsable del cumplimiento podrían invalidar la autoridad del usuario
para hacer funcionar el equipo.
Les changements et modifications faits à cet unité et pas explicitement approuvés
par la partie responsable de la conformité peuvent annuler l’autorité de
l’usager à opérer l’équipement.
WARNING/WARNUNG/ADVERTENCIA/ATTENTION
Any alteration or modification to this equipment may cause non-compliance to:
Jegliche Umstellung oder Abänderung dieses Gerätes kann Zuwiderhandlung
gegen:
Cualquier aiteradön o modificación a este equipo podría causar el incumplimiento
con:
Le changement ou la modification quelconque à cet équipement peut causer
non-conformité avec:
UL safety standard 1950
IEC safety standard 950
CSA safety standard C22.2 NO. 950
FCC Title 47, Part 15 regulations
for Class A Computing Devices
VDE EMI regulation Vfg 1046, Class B
EN55022 Class A limits
Canadian Radio Interference Regulations
CRC
C.1374,
Class A, Canada
zur Folge haben.
WARNING/WARNUNG/ADVERTENCIA/ATTENTiON
Connect 115V (230V) units to 115V (230V) outlets only!
115V (230V) Geräte nur an 115V (230V) Geräte anschließen!
¡Conectar unidades de 115V (230V) a tomas solamente de 115V (230V)!
Brancher les unités 115V (230V) avec seulement les prises 115V (230V)!
WARNING/WARNUNG/ADVERTENCIA/ATTENTiON
The printhead gets hot during use. Wait until the printhead is cool before handling
the printhead.
Die Druckköpfe erhitzen sich, während das Gerät in Betrieb ist. Die Druckköpfe
müssen erst ausgekühlt sein, bevor sie angefaßt werden dürfen.
La cabeza impresora se calienta con el uso. Esperar hasta que la cabeza
impresora se enfrie antes de manipularla.
La tête d’impression se chauffe pendant l’usage. Attendre que la tête d’impression
soit froide avant de la toucher.
IV