beautypg.com

Bordure décorative, Borde decorativo – Kenmore 385.166551 User Manual

Page 87

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

background image

Borde decorativo

Alegre una falda o blusa con bordes decorativos.

Bordure décorative

Une bordure décorative peut égayer une jupe ou une blouse.

Ajuste de la máquina

Numero de hilos:

3

Numero de agujas:

(Quite la aguja de la derecha.)

1

Relación de avance diferencial:

1.0

Longitud de puntada:

3 a4

Tensión del hilo de la aguja izquierda (dorado):

2a5

Tensión del hilo del ojo-guía superior (rojo);

2a3

Tensión del hilo del ojo-guía inferior (verde);

Corredera de ajuste de pretensión del

2a5

ojo-guía inferior:

STD

Botón de posición de la placa de agujas:
Hilo:

S

Aguja:

transparente

Hilo

o de poiléster

fibra larga

Ojo-guía superior:

listón

Hilo

decorativo,

hilaza o

Ojo-guía inferior:

Hilo

transparente
o de poliéster

fibra larga

Réglage de la machine

Nombre de fils:

3

Nombre d’aiguilles:

1

{Enlever l’aiguille de droite)

Le rapport de l’entraînement différentiel:

1.0

Longueur du point;

3 à 4

Tension du fil de l’aiguille gauche (Jaune);

2 à 5

Tension du fli du boudeur supérieur (Rouge);

2 à 3

Tension du flI du boudeur inférieur (Vert);

2 à 5

Dispositif de glissement de pré-tension

du boudeur inférieur;

STD

Bouton de réglage de la plaque d’aiguille;

S

Fil;

Aiguille;

Fil du boudeur supérieur:

Fil du boudeur inférieur:

Fil transparent

ou de polyester

(longue fibre).

Fil, filé ou ruban

ornementaux

Fil transparent

ou de polyester

(longue fibre).

Método

CD

Derecho de la tela

Desactive la cuchilla superior
Doble la tela Juntando los reveses de la tela.

Cosa con surjete a lo largo del borde doblado, manteniendo el

borde en línea con el lado derecho de la cuchilla inferior.

Active la cuchilla superior.

Presione sobre todos ios pliegues en la misma dirección.

Méthode

® Bon côté du tissu

Pliez le tissu, envers sur envers.

Surjetez le long du pli en le gardant aligné avec le côté droit du
couteau inférieur.

Enclenchez le couteau supérieur.
Repassez tous les plis dans ia même direction.

NOTA
Utilizando hilo de sobrecostura en la aguja, usted puede

variar el efecto.

Recomendamos emplear una aguja de sobrecostura cuando
use hilo de sobrecostura.

REMARQUE
En utilisant du fil à surpiqûre dans l’aiguille, vous pouvez varier
les effets obtenus. Nous vous conseillons d’utiliser des aiguilles

à surpiqûre lorsque vous utilisez du fil à surpiqûre.

79