beautypg.com

Seccion iv. cuidado de la maquina, Cambio de la cuchilla superior, Partie iv. entretien de la machine – Kenmore 385.166551 User Manual

Page 105: Changement du couteau supérieur, Sección iv. cuidado de la máquina

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

background image

SECCION IV. CUIDADO DE LA MAQUINA

Cambio de la cuchilla superior

Para quitar la cuchilla:

® Cuchilla superior

Cl)

Tornillo hexagonal

® Pasador de tope
® Cuchilla inferior
Apague el interruptor de encendido y desenchufe la máquina.

Abra la tapa de los ojos-guía y la tapa latera!.

Gire el volante de mano hacia Ud. hasta que la cuchilla superior

alcance la posición más elevada.

Saque el tornillo hexagonal y quite la cuchilla superior.

PARTIE IV. ENTRETIEN DE LA MACHINE

Changement du couteau supérieur

Pour enlever le couteau:

® Lame supérieure

Cl)

Boulon à six pans

@ Cheville

Mettez la machine hors tension et débranchez-la.

Ouvrez le capot des boucleurs et le capot latéral.

Tournez le volant vers vous jusqu’à ce que la lame supérieure
atteigne la position la plus élevée.

Retirez le boulon à six pans et la lame supérieure.

Para colocar ia cuchilla:

® Cuchilla inferior
Cl) Tornillo hexagonal
@ Pasador de tope
® Cuchilla superior
® 0.8-1.5mm (1/32 to 1/16")

Introduzca la nueva cuchilla superior en la ranura del soporte

de la cuchilla y el pasador de tope> luego apriete

ligeramente el tornillo hexagonal.
Gire el volante de mano hacia usted hasta que la cuchilla

superior esté en su posición más baja.
Afloje el tornillo hexagonal y ajuste la posición de la cuchilla
superior para que el borde de la cuchilla traslape la cuchilla

inferior 0.8 a 1.5 mm (1/32 a 1/16") desde el borde de la cuchilla
inferior tal como se muestra.

Luego, apriete firmemente el tornillo hexagonal.

Cierre la tapa de los ojos-guía y la tapa lateral.

'A'

Pour attacher ia fame:

® Lame supérieure

Boulon à six pans

Cheville

Lame inférieure
0,8 à 1,5mm (1/32 à 1/16 pouce)

Insérez une nouvelle lame dans remplacement du support

à lame et de la tige d’arrêt et resserrez légèrement le boulon à six

pans.

Tournez le volant vers vous jusqu’à ce que la lame
supérieure soit à la position la plus basse.

Desserrez ia vis hexagonale, ajustez la position de la lame

supérieure pour que celle-ci dépasse de 0.8 à 1.5 mm (1/32 à

1/16 pouce)

le bord de la lame inférieure comme illustré.

Resserrez solidement la boulon à six pans.

Refermez le capot des boucleurs et le capot latéral.

Limpieza del área de la cuchilla superior

Apague el interruptor de encendido y desenchufe la máquina.
Abra la tapa de los ojos-guía.

Cepille hacia adelante los desperdicios con un cepillo para

pelusa.

• Puede usar una aspiradora para limpiar el área de la cuchilla

superior y el trinquete de avance.

• La cuchilla inferior durará algo más de un año bajo uso normal.

Sin embargo, si pasa sobre ella un alfiler o un objeto duro, es

posible que sea necesario cambiar tanto la cuchilla superior

como la inferior al mismo tiempo.

Nettoyage de la zone de ia lame supérieure
Mettez la machine hors tension et débranchez-la.

Ouvrez le capot des boucleurs.

Enlevez les peluches en brossant par devant à l’aide d’une
brosse à peluches.

• Vous pouvez utiliser un aspirateur pour nettoyer les griffes

d’entraînement et la lame supérieure.

• En conditions normales d’utilisation, la lame inférieure dure plus

d'une année. Si elle rentre en contact avec une épingle ou un
objet dur, vous devrez probablement changer la lame
supérieure et inférieure en même temps.

97