Notes sobre la condensación de humedad, Notas sobre la condensación de humedad-106, Precaucicnas _____________________________ -ю7 – Sony CCD-F36 User Manual
Page 133: Remarques sur ía condensation dì>uniidité
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Remarques sur ía
condensation dì>uniidité
GaneraMidee
Notes sobre la condensación
de humedad
Si Гоп fait passer rappareii sans traneltion
d'un endroit froid a urt endroit ctiaud, do
Chumiditè nsquo de se condenser é l'intéileur
de гвзрагой, sur la si^tac* de la bande ou de
i'ol?^til. pans ce cas, la bende risque
d'adhirer au tamtioui de tâte, ce qui va
rendoTvnager ef. de pius. l'appaieii risque de
mal fonctionner Pour éviter tout dcrrmage
dans de telles ciroonstancos. rappareii a été
pourvj de senseurs (fTHimiditâ.
Présence otiumkfité dans rapparsH I W-l I
• U symbole (S} cfignote sur l'écran du
visour
Tou'es fes loncMns sont bloquees sauf
réie:lion do la cassette
S
i
lleva la inidad directamente de un lugar Irlo
a otro cálido, es posible que se condense
bumedac or> su interior, en la superlde de la
videocinta, e en el objetivo. Er^ esta conrSclérv
la videocinta puede adherirse al tambor de
cabezas y dai^arso. O es posible que la urvidad
no funcione conectamenia Para evitar posibles
da^o& en estas circunstancias, la unidad
(ft&oone de sensores de humedad.
Se ha oondtrtsado humedad en ef Interior de
la unidad osando: iW-l i
• Parpadee el indicador @ en la parle
interior jol wsot
No trabajará ninguna luncion excepto la do
expulsión del videocaséte.
Ejecter la cassette, si présenle, mettre
rapçafeii hora tension et la laisser dans
mi
état avec le logement de essseue ouvert
pendaitt une heure au moins.
tafiparei. peut être utilisé é nouveau ai le
syrrboie n'apparaît plus lorsque
l'apoare^ est é nouveau mis sous teruion
Si de l'humidité est présenta sur ta surface de
la beivde TW-^
Lonque -a bande est msérée et que la
touche dj défilement de la bende est
encenchée. le symbole ô se met é
dig^otor dans le viseur. Toutes tes
fonctions sent bloquées sauf l'éjection de la
cassette
Ejecter ta cassette et laisser l'appareil et ta
cassette au repos pendant au moins une
hem.
La :as$eftc peut être a nouveau utitiséo st
le fymbole
Q
n'apparaît pas vxsQue ta
caseelta est insérée et que la touche du
défîiemeni de la bande est endenchée.
CoadertssUon d'humidité sur robjecUI
Aucune ingestion n'apparah mais l'objectif
se AMa
Métré l'appareil hors tension et le laisser
repiser pervdant une heure au moms
Extraiga в videocasete, el esté insertado,
desconeeti la aémentadón de ta unidad, y
deje ésta son el compartimiento del
vkíeocaseie abierto dunuite una hora por lo
menos.
Podrá uUlitar la urvidad nuevamente si no
aparece e lnd>cador{^ , al conectar ta
alimentación de nuevo.
S ta humedad se presenta en la superficie de
ta cinta [ЦД1
Al Introducir ta cinta y presiorvar un botón
de movimento de la cinta, et indicador ^
parpadeerá en el visor No Irabaiará rvingurvn
función eccéptó ta dé éüpiisión del
videocaseiee
Extraiga el vktaocasete y deje éste y ta
unidad sbi utilizar por lo rítenos urva hora.
Podrá irlilzar el casete de nuevo si no
aparece d indicador rs ai insertar ol
videocasde y presionar el bólón dé
transpoiK de la cinta
Cuarwo se condense humedad en el
objelivo
No habré indicación ninguna, pero e<
obietivo
es
enturbiará. Desconecte la
alimentacjún y úo)o la urwlad sin empteai
durante uta hora por lo menos.
105