Utilisation du compteur de bande, Empleo del contador d» te cinta, Indexation d'une cassette entière – Sony CCD-F36 User Manual
Page 111: Rôtojt a lvio section prèervegèstiée fl, Retorrra a un punto previemente registrado в, Presane é tiitón zero mem oe forma que, Empleo dol contador de la cinta
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
![background image](/manuals/630269/111/background.png)
Utilisation du compteur de
bande
Empleo del contador d» te
cinta
Au cours de l'enregetromenL ou la loctuto, lea
chiffre* Ou compteur inoiquert la durée téede
de l'eiregíetrement ou de la lecture.
Ouranto la graDacidn о ta reproducción, ios
dígitos del contador mdicarán e< tiempo real Oe
grabación o reproduccrón.
indexation d'une cassette entière
Appjy«r pur début le befKle pour que rafHchage du En relevant les indications numériques Ou compteur correspondant à une section parifCLBére do la bendo. il osi possible do Remartuas de le bande ne coKtcideni pae. Se eervir ou comrreur comme guide • Le compteur ne fonettenne pas pendant le Oètikmeni om pcnions vierges d'une Гмпое- • Après pluetcuie déltlomenit en modo d’errance repid» OU de rebooinepe, il ее produira un decâiage oe gueiouae secondes sur l'eiitshage du compteur • Il se produira autai un dacalaqe de plusieurs SCCOI4M9 é la lecture de bandes enrog>s(ceee en modes LP et SP métangés ou de bandes ayant des {ortions vierges ontn» les poiiloiv RôtojT a LVio section prèervegèstiée fl 1 Pendant l'enregieiremeni ou la lecture, aocuver aur la touene COUNTER RESET 8 tndinciôn de toda la cinta Preslooe ei bolón COUNTER RESET al comienzo de la cmta do fornta que o< contador Notas punto de U cinta no correspondan exactamenio- Empiw et contador corro una gula. • El contador no tunc>oneiá en uis partes sin grtfxu de la cinta. • Oespues de tea operactonee repetidas de avance rápMlo V reeobinado. eusiirá un retardo de varxM • También exstiré un retardo oe varios segundoa cuando reproduzca una cinta crabaila № loa modos SP > LP mezclados o la cmte que tange Retorrra a un punto previemente registrado В Durante Is grabación o la reproducctún, presione el botón counter reset en ei Dunlo que desee localizar más tarde 3 Appuyer sur la touche ZERO MEM. L'irdlcalion "ZERO MEM ' ciionote. 4 Appuyer sur la touche -44 ou Le ransport de bande passera en Pour arvnuler la mode de mémorisation de la que l'hdlcaiion ZERO MEM oisparaisse. Remarques • La tciKiion de mimortsattao Ou point réro (ZERO MEM e«l uwpiirenle pendant le mode «nregistremeoi ou lecture. lorâQue la bVKle ne cfair * Lé mode ZERO MEM eal annulé auioraiiquemenl lorsque ta bande «al rebotanee 3 Presione e> botón ZERO MEM. Parpadeará el indtcadir “ZERO MEM". 4 Presiona ti Doión >44 o La cima se reooblnarà o avanzará automàtica cuando el contador indique Pare cancelsr el modo da memorización de Presane é tiitón ZERO MEM oe forma que desaparezca el indicador ZERO MEM. Notas • & bolón ZStO MEM no hinclonará durante el modo de gubaciOn ni «n el de reproducción mem cuando se pwe la clnt& • 8 modo ZE% MEfá ae cancelará atHomiilcarwile cuarido la cinta se huya cao 83
compteur soit ramené à la pcsition '‘(ЮОгСКГ.
roirouuor taciiemeni cotto section uiléncure^
ment en prenant le compteur de bande comme
rétéreroe
• It se peut que t'alticnage Ou compteur et le poiiM
•nre$istr6es
indiQuo "0:(X:0(r. Anotando la indicación dei
contador en un punto particule podrá
encontrar mss i^de tai punto cAservando ei
contador.
• Es po$>bie eue la mdlcaclon dei oontaoor y et
eeguncos.
un espacio en blarwo entre las partes grabadaa
rebobinage ou avance rapide et sera suivt
de 'anét aulomalique loraque l'affichage du
compteur indiquera approximativement zéttx
position zéro du compteur (ZERO MEM)
Appuyer SLT la touche ZERO MEM de sorte
S'essurer d'appUyor sur la louche ZERO MEM
ou erancée tusqu' au poini zéro
ràpidamerte y se parará de forma
aproximacamonte coro.
cero ^ERO VIEM)
Asegúrese de presionar ei bMón ZERO
tebobinado o neya avánzado rapidamente basta