SINGER 5430 User Manual
Page 45
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

SINGER
8.
Püra pasar el hilo por el guía hilo espiral, empiece por la
izquierda haciendo un mo¥Ímientx) circular con la mano, en el
sentido horario, por dos
veces.
B hilo debe deslizar hada el
centro del espiral (fíg. 7).
9.
PaseelhiloporelúhJmogpíahiloycolóqueloenelqjodelaagjja
de frentepara atrás (fíg. 7), tirando 10 cm de hilo hada atrás
delaagjja.
hmpascrdhih por el q¡o de la aguja ustod podrá udbrrd
erúidHadorauíiotnátícodeldoIrKkÉdosenlos acoesoriosdesu
máqiánaSbigBn
1.
Remueva el protectordelgancho de metal.
2. Encaje el enhebrador en el eje del tomillo de la agjja (Fig.8),
hadendo con que el gancho de metal pase por derrtro del op de
laagjja (Rg. 9).
3. Introduzcaelhiloenlaranumdelgancho (Rg. 10).
4. Tire el enhebrador hada atrás. Éste debe traer el hilo hacia
adentmdelojodelaaffjja,1brmandounlazo (Rg-11)
5. 7ireelhilocercade10cm,deshadendoellazo.
8. Pour passer le fil dans le guide-fil spiral, commencez par la
gauche, en faisant un mouvement circulaire de la main, dans le
sens horaire, deux fois. Le fil doit glisser vers le centre de la
spirale. (Fig. 7).
9. Passez lefil dans le dernier guide-fil et glissez-le dans le chas de
l'aiguille, de l'avant vers l'arrière (Fig. 7). tirant 10 cm de fil vers
l'arrière de l'aiguille.
Pour passer le fil dans Paiguille, vous pourrez utiliser le
passe-fil automatique, inclus dans les accessoires de
votre machine Singer
1. Enlevez le protecteur du crochet en métal.
2. Adaptez le passe-fil dans l'axe de la vis de l'aiguille (Fig. 8). de
façon que le crochet en métal passe dans le chas de l'aiguille
(Fig- 9)
3. Passez le fil dans la rainure du crochet (Fig. 10).
4. Tirez le passe-fil en arrière. Il devra mener le fil dans le chas de
l'aiguille, en formant un lacet (Fig. 11).
5. Tirez le pl environ 10 cm. défaisant le lacet.
R