Enhebrado en la maquina, Enfilase de la machine, Enhebrado de la máquina – SINGER 5430 User Manual
Page 43
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

S I N G E R
Enhebrado en la
maquina
1. Coloque el carretel de hilo en el porta carretel. Sujételo con el
prendedoradecuado.
2. Levante el pie calzador y gire el volante en su dirección hasta
que la palanca tira hilo llegue a su posición más alta.
3. Tire el hilo del eje y páselo primero por el rasgo inferior del
gqía hilo, después por la ranura superior, desde la izquierda
hacia la derecha, dando la vuelta (Fig. 1).
4. Pase el hilo por el otro guía hilo, colocándolo desde abajo hacia
arriba (Fig.2).
5. Póse el hilo alrededor del tensor, de manera que éste quede
entrelosdiscostensionantes (Fig.3).
6. Tire el hilo suavemente hada arriba, levantando el resorte
(Fig.4), y permitiendo que el hilo deslice para dentro del
protector (Fig. 5).
7.
Pase el hilo por dentro de la palanca tira hilo, conforme el dibujo
(Fig-^)
Enfilase de la
machine
1.
Placez
¡0
bobine ou la fusette sur le porte-bobine Bloquez-la
bobine à l'aide de l'étrier adéquat.
2.
Levez le pied presseur et tournez le volant dans votre direction
jusqu'à ce que le releveur de fil atteigne sa position la plus
haute.
3.
Tirez le fil de la fusette et passez-le premièrement dans la fente
inférieure du guide-fil et ensuite par la rainure supérieure, de
la gauche vers la droite, faisant le tour (Fig. 1 ).
4.
Passez le fil dans l'autre guide-fil, l'enfilant d'en bas jusqu'en
haut (Fig. 2).
5.
Passez le fil autour du sélecteur de tension, de façon qu'il reste
entre les disques de tension (Fig. 3).
6.
Tirez le fil doucement vers le haut en levant le ressort (Fig. 4),
de façon à permettre que le fil glisse vers le dedans du
protecteur (Fig. 5).
7.
Passez le fil dans le releveur de fil, selon l'illustration (Fig. 6).
Ill
E|
«I
41