beautypg.com

Brocade FastIron SX Series Chassis Hardware Installation Guide User Manual

Page 190

background image

DANGER Les châssis sont lourds quand ils sont entièrement remplis. POUR SOULEVER, MANIPULER OU

MONTER CES DISPOSITIFS, DEUX PERSONNES MINIMUM SONT NÉCESSAIRES.

PELIGRO Un chasis muy concurrido es muy pesado. SE REQUIEREN DOS O MÁS PERSONAS CUANDO SE

VAYA A ALZAR, MANEJAR O MONTAR ESTE DISPOSITIVO.

DANGER Be careful not to accidently insert your fingers into the fan tray while removing it from the chassis. The

fan may still be spinning at a high speed.

GEFAHR Die Finger dürfen nicht versehentlich in das Ventilatorblech gesteckt werden, wenn dieses vom

Gehäuse abgenommen wird. Der Ventilator kann sich unter Umständen noch mit hoher
Geschwindigkeit drehen.

DANGER Faites attention de ne pas accidentellement insérer vos doigts dans le boîtier du ventilateur lorsque

vous l’enlevez du châssis. Il est possible que le ventilateur tourne encore à grande vitesse.

PELIGRO Procure no insertar los dedos accidentalmente en la bandeja del ventilador cuando esté

desmontando el chasis. El ventilador podría estar girando a gran velocidad.

DANGER Make sure to choose the appropriate circuit device depending on the number of AC power supplies

installed in the chassis. The minimum current draw for the system is one AC power supply.

GEFAHR Je nach Anzahl der Wechselstrom-Netzteile im Gehäuse muss das passende Stromgerät ausgewählt

werden. Für die Mindeststromentnahme für das System ist ein Wechselstrom-Netzteil erforderlich.

DANGER Assurez-vous de choisir le dispositif de circuit approprié selon le nombre de blocs d’alimentation C.A.

installés dans le châssis. L’appel de courant minimum pour le système est d’un bloc d’alimentation
C.A.

PELIGRO Verifique que elige el instrumento para circuitos apropiado dependiendo del número de suministros

de energía de CC instalados en el chasis. La llamada de corriente mínima para el sistema es de un
suministro de energía de CC.

DANGER

High Touch Current. Earth connection essential before connecting supply.

GEFAHR

Hoher Ableitstrom. Vor Anschluss ans Netz Schutzerdung herstellen.

DANGER

Courant de fuite élevé. Mise à la terre obligatoire avant la connexion de l'alimentation.

PELIGRO

Alta tensión al tacto. La conexión a tierra es esencial antes de conectar la alimentación.

Caution and Danger Notices

188

Brocade FastIron SX Series Chassis Hardware Installation Guide

53-1003092-01