Benelli R1 Big Game Rifle User Manual
Page 91
90
8) Posizionare l’otturatore come illu-
strato (fig. 63) e farlo scorrere in
avanti (fig. 64) per portare la sede
manetta in allineamento con la
parte terminale dell’asola; inserire
la manetta (fig. 65).
9) Completare il montaggio dell’ar-
ma ripetendo tutte le operazioni di
montaggio successive al punto 3,
descritte a pag. 40.
8) Place the bolt into position as
illustrated (fig. 63) and slide it
forward until the bolt lever seat is
aligned with the end of the slot
(fig. 64); push the bolt lever into
its hole (fig. 65).
9) To finish shotgun assembly, follow
all the steps given after step 3 at
page 40.
8) Placer l’obturateur de la manière
illustrée (fig. 63) et le faire coulis-
ser en avant (fig. 64) pour aligner
le siège de la manette avec la par-
tie terminale de la boutonnière;
insérer la manette (fig. 65).
9) Compléter le montage de l’arme
en répétant toutes les opérations
de montage successives au point
3, décrites à la page 40.
8) Den Verschluss - wie in der Illus-
tration abgebildet (Abb. 63) - ein-
setzen und bis zum Ende entlang-
laufen lassen (Abb. 64) bis der Sitz
des Verschlusshebels am Ende der
Ausfräsung liegt; den Verschluss-
hebel einsetzen (Abb. 65).
9) Den Zusammenbau der Waffe ver-
vollständigen, indem die Arbeits-
schritte, die unter Punkt 3 auf der
Seite 40 beschrieben sind, aus-
geführt werden.
63
64