Benelli R1 Big Game Rifle User Manual
Page 88

87
4) Introduzca el eje de rotación de la
cabeza de cierre en el agujero de
alojamiento que se encuentra en
el vástago de la misma, pasándolo
por el ojal del obturador (fig. 58).
5) Introduzca el percutor con su
resorte en el agujero que se
encuentra en el obturador (fig. 59).
ATENCIÓN:
asegúrese siempre de
haber montado el resorte del percutor.
6) Introduzca el eje de parada del
percutor en su agujero de manera
que detenga el percutor (fig. 60).
4) Introduza o perne de rotação no
furo respectivo da cabeça de cula-
tra, fazendo-o passar na cavidade
(fig. 58).
5) Introduza o percutor e respectiva
mola no orifício do obturador (fig.
59).
ATENÇÃO:
certifique-se de ter monta-
do a mola do percutor.
6) Introduza o troço final do percutor
no respectivo orifício por forma a
bloquear o percutor (fig. 60).
4) Вставьте направляющую втулку
личинки затвора в отверстие,
имеющееся в стебле, пропустив ее
через прорезь на остове затвора
(рис. 58).
5) Вставьте ударник с его пружиной
в отверстие затвора (рис. 59).
ВНИМАНИЕ:
убедитесь в том, что
пружина ударника установлена.
6) Вставьте штифт ударника в
соответствующее гнездо. При
этом ударник должен надёжно
зафиксироваться (рис. 60).
4) För in låssprinten för slutstyckshu-
vudet i hålet i slutstyckshuvudets
skaft, och låt den passera genom
skåran i slutstycket (fig. 58).
5) Sätt tillbaka tändstift med fjäder,
tändstiftet kommer då att låsa slut-
styckshuvudets låssprint (fig. 59).
OBS:
Försäkra er alltid om att ni mon-
terat dit tändstiftets fjäder.
6) Sätt nu in tändstiftets låssprint (fig.
60).
60