Kohler KDW1003 User Manual
Page 3
3
TABLE OF CONTENTS - INDICE - TABLE DES MATERIES - INHALTS/VERZEICHNIS - INDICE - INDÍCE
Every 250 Hours - Ogni 250 Ore - Toutes les 250 Heures - Alle 250 Stunden -
Cada 250 Horas - Cada 250 Oras ............................................................................74-80
Every 350 Hours - Ogni 350 Ore - Toutes les 350 Heures - Alle 350 Stunden -
Cada 350 Horas - Cada 350 Oras ............................................................................81-83
Every 500 hours - Ogni 500 Ore - Toutes les 500 Heures - Alle 500 Stunden -
Cada 500 horas - Cada 500 Horas.................................................................................83
Every 1000 Hours - Ogni 1000 Ore - Aux 1000 Heures Alle 1000 Stunden -
Cada 1000 Horas - Cada 1000 Horas .......................................................................84-87
MAINTENANCE TO BE PERFORMED BY AUTHORIZED DEALER
MANUTENZIONE DA ESEGUIRSI SOLO PRESSO STAZIONI DI SERVIZIO
ENTRETIEN À EFFECTUER PRÈS DES STATIONS-SERVICE
AN TANKSTELLEN DURCHZUFÜHRENDE WARTUNG
MANTENIMIENTO A REALIZAR EN LAS ESTACIONES DE SERVICIO
MANUTENÇÃO A SER EFECTUADA NAS ESTAÇÕES DE SERVIÇO
Every 500 Hours - Ogni 500 Ore - Toutes les 500 Heures - Alle 500 Stunden -
Cada 500 Horas - Cada 500 Horas ................................................................................89
Every 1000 Hours - Ogni 1000 Ore - Aux 1000 Heures - Alle 1000 Stunden -
Cada 1000 Horas - Cada 1000 Horas .......................................................................89-90
After 4000 Hours - Dopo 4000 Ore - Après 4000 Heures - Nach 4000 Stunden -
Después de 4000 Horas - Depois 4000 Horas ...............................................................90
After 5000 Hours - Dopo 5000 ore - Après 5000 Heures - Nach 5000 Stunden -
Después de 5000 Horas - Depois 5000 Horas ...............................................................91
After 10,000 Hours - Dopo 10000 Ore - Après 10000 Heures - Nach 10000
Stunden - Después de 10000 Horas - Depois 10000 Horas ..........................................92
Storage - Immagazzinaggio/Conservazione - Stockage/Conservation -
Konservierung/Erhaltung - Almacenaje/ Almacemaje - Armazenagem ...................94-100
Troubleshooting - Inconvenienti - Inconvenients - Betriebsstoerungen -
Anomalis - Inconvenientes ....................................................................................101-112
Systems - Circuiti - Circuits - Anlagen - Instalaciones - Circuitos ................................. 113
Electrical System 33/45A - Circuito Elettrico 33/45A - Circuit Electrique
33/45A - Elektrische Anlage 33/45A - Circuito Electrico 33/45A -
Circuito Eléctrico 33/45A ....................................................................................... 114-115
Electrical System 30A - Circuito Elettrico 30A
Circuit Electrique 30A - Elektrische Anlage 30A
Circuito Electrico 30A - Circuito Eléctrico 30A ....................................................... 116-117
Wiring Diagram for Glow Plug Pre-Heating Relay - Schema di Collegamento Per
Centralina di Preriscaldo - Schéma de Câblage pour Boîte de Préchauffage
Anschlußplan des Steuergehäuses der Vorwärmung - Esquema de Conexión
para la Centralita de Precalentamiento - Esquema de Conexão para Central de
Pré-Aquecimento .......................................................................................................... 118
Assembly Diagram for Voltage Regulator - Schema Montaggio Regolatore di
Tensione - Schéma de Montage pour Régulateur de Tension - Montageschema
des Spannungsreglers - Esquema del Montaje del Regulador de la Tensión -
Esquema de Montagem Regulador de Tensão ............................................................ 119
Wiring Diagram for Motor - Schema Elettrico Cablaggio Motore -
Schéma de Câblage Moteur - Schaltplan der Motorverkabelung - Esquema
Eléctrico del Cableado del Motor - Esquema Eléctrico Electrificação Motor ................120
Lubrication System - Circuito Lubrificazione - Circuit de Graissage -
Schmierölkreislau - Circuito de Lubrificación - Circuito Lubrificação ............................121
Cooling Circuit - Circuito di Raffreddamento - Circuit de Refroidissement -
Kühlwasserkreislauf - Circuito de Refrigeración - Circuito de Esfriamento ..................122
Fuel System - Circuito Combustibile - Circuit de Graissage - Kraftstoffanlage
Circuito Combustibile - Circuito Combustivel ...............................................................123
General System Diagram for Radiator - Schema Impianto Generale per
Scambiatore di Calore - Schéma Installation Générale pour Échangeur de Chaleur -
Schaltplan der Hauptanlage für den Wärmeaustauscher - Esquema de la
Instalación General del Intercambiador de Calor -
Esquema Instalação Geral para Permutador de Calor.................................................124
Battery Recommendations - Batterie Consigliate - Batteries Conseillées -
Empfohlene Batterie - Baterías Recomendadas - Baterias Recomendadas................125
Limited 3 Year Kohler Diesel Engine Warranty ..................................................... 126-129
Garanzia Limitata Di 3 Anni, Motore Diesel Kohler .............................................. 130-133
Garantie Limitée De 3 Ans Moteurs Diesel Kohler ............................................... 134-137
Eingeschränkte 3-Jährige Dieselmotorgarantie Von Kohler ................................. 138-141
Garantía Limitada De 3 Años Para Motor Diesel Kohler ...................................... 142-145
Garantia Limitada De 3 Anos Kohler Para Motor a Diesel ....................................146-149
Service - Assistenza - Service - Service - Asistencia Pedidos - Asistência ..................150
Ordering Parts - Ordine Ricambi - Commandes Pieces -
E-teil Bestellungen - Pedidos de Repuestos
Pedidos Recámbios......................................................................................................150