beautypg.com

Kohler KD425-2 User Manual

Page 19

background image

19

Partial Overhaul - Revisione Parziale - Revision Partielle - Teilüberholung - Revision Parcial - Revisão Parcial

Complete Overhaul - Revisione Generale - Revision Generale - Generalüberholung - Revision General - Revisão Generala

FREQUENCY x HOURS - PERIODICITA x ORE

FREQUENCE x HEURES - WARTUNGSPERIODEN x STUNDEN

PERIODO x HORAS - FREQUÉNCIA x HORAS

10

150

250

500

1000 2500 5000

ENGINE OVERHAUL - REVISIONE - REVISION - ÜBERHOLUNG - REVISION - REVISÃO

MAINTENANCE SCHEDULE - DESCRIZIONE OPERAZIONE -

DESCRIPTION DE L’OPÉRATION - BESCHREIBUNG DES ARBEITSVORGANGS

DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN - DESCRIÇÃO DA OPERAÇÃO

P. 78

P. 79

(*) - If engine use is infrequent, replace oil every year.

- In caso di scarso utilizzo: ogni anno.

- En cas d’emploi limitè: tous les ans.

- Im Falls einer niedrigen Benutzung: yedes jahr.

- En caso de escasa utilización: cada años.

- Em situações de reduzida utilização, todos os años.

(**) - If engine use is infrequent, replace oil every two

years.

- In caso di scarso utilizzo: ogni due anni

- En cas d’emploi limitè: tous les 2 ans

- Im Falls einer niedrigen Benutzung: alle 2 Jahre

- En caso de escasa utilización: cada 2 años

- Em situações de reduzida utilização, cada dois ano

(***) - The period of time that must elapse before cleaning or replacing the filter element depends on the environment in which the engine operates. The air filter must be

cleaned and replaced more frequently In very dusty conditions.

- Il periodo di tempo che deve intercorrere prima di pulire o sostituire l’elemento filtrante è subordinato all’ambiente in cui opera il motore. In condizioni ambientali

molto polverose il filtro dell’aria deve essere pulito e sostituito più spesso.

- Le temps qui doit s’écouler avant de nettoyer ou de remplacer l’élément filtrant dépend des conditions dans lesquelles le moteur tourne. Nettoyer et remplacer plus

souvent le filtre à air doit quand le milieu est très poussiéreux.

- Das Zeitintervall zwischen den Reinigungen oder dem Auswechseln des Filterelements hängt von der Umgebung ab, in der der Motor verwendet wird. In sehr

staubiger Umgebung muss der Luftfilter öfter gereinigt und ausgetauscht werden.

- El intervalo de tiempo que debe transcurrir antes de limpiar o sustituir el elemento filtrante depende del ambiente de funcionamiento del motor. En ambientes muy

polvorientos el filtro de aire debe ser limpio y debe sustituirse más a menudo.

- O período de tempo que há de passar antes de limpar ou substituir o elemento filtrante está subordinado ao ambiente em que o motor trabalha. Em condições

ambientais muito poeirentas o filtro do ar deve ser limpo e substituído muitas vezes.