Réglage de la date et de l’heure, Ajuste de la fecha y la hora – Panasonic NVDS1EG User Manual
Page 127
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

FRANÇAIS
ESPAÑOL
Réglage de la date et de l’heure
Lorsqu’on sélectionne l’élément [OTHERS] sur le menu
(menu du mode caméscope ou du mode magnétoscope)
et lorsqu’on règle l’élément [CLOCK SET] sur [ON], le
menu ci-dessus apparaît. (-» 123)
Par exemple: Pour régler l’horloge au 15 octobre
1997,12:30
1
Tourner la molette [PUSH] pour régler à [1997].
2
Appuyer sur la molette [PUSH] pour sélectionner
[MONTH] (mois).
3
Tourner ia molette [PUSH] pour régler à [10].
4
Appuyer sur la molette [PUSH] pour sélectionner
[DAY] (jour).
5
Tourner ia moiette [PUSH] pour régier à [15].
6 Appuyer sur ia moiette [PUSH] pour séiectionner
[HOUR] (heure).
7
Tourner ia moiette [PUSH] pour régier à [12].
8 Appuyer sur ia moiette [PUSH] pour sélectionner
[MiN] (minutes).
9
Tourner ia moiette [PUSH] pour régier à [30].
10 Appuyer sur ia touche [MENU] pour terminer ie
régiage de ia date et de i’heure.
Le compte des secondes s’enclenche alors à partir
de [00].
Ajuste de la fecha y la hora
Seleccione [OTHERS] en el menú (de la videocámara o
videograbadora) y a]uste [CLOCK SET] a [ON] para que
aparezca el menú mostrado anteriormente. (-» 123)
Por ejemplo: Para ajustar el reloj al 15 de octubre de
1997, 12:30.
1
Gire el dial [PUSH] y ajuste a [1997].
2
Oprima el dial [PUSH] y seleccione [MONTH]
(mes).
3
Gire el dial [PUSH] y ajuste a [10].
4
Oprima el dial [PUSH] y seleccione [DAY] (día).
5
Gire el dial [PUSH] y ajuste a [15].
6 Oprima el dial [PUSH] y seleccione [HOUR]
(hora).
7
Gire el dial [PUSH] y ajuste a [12].
8 Oprima el dial [PUSH] y seleccione [MIN]
(minutos).
9
Gire el dial [PUSH] y ajuste a [30].
1
0oprima el botón [MENU] para terminar el ajuste
de la fecha y hora.
El reloj empieza a funcionar desde [00] segundos.
-127-