Stening to other sour' escucha de otras puent, 5,'i, M' lrc^íp:}i¿>:'í ) – Sony SX-N737 User Manual
Page 55: Adjust the sound. ajuste el sonido. réglez le son
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

:-
н
:
н
^^:-^-’^^5,'I
í
^M' lRC^íP:}i¿>:'í )|^.
=-^-'''
STENING TO OTHER SOUR'
ESCUCHA DE OTRAS PUENT
Select the desired source and begin
playback.
Seleccione la fuente deseada y póngala
en reproducción.
Sélectionnez la source souhaitée et
déclenchez la lecture.
VIDE01/DAT j VIDE02/AUX
v_
Adjust the sound.
Ajuste el sonido.
Réglez le son.
See pages 13 through 21.
Consulte las páginas 13 a 21.
Voir pages 13 á 21,
To connect other equipment
See page 69.
To adjust the input level of equipment
connected to the VIDEO 1/DAT IN jacks
1 Press the VIDEO 1/DAT function select button
and play the connected equipment.
2 Turn the INPUT LEVEL knob on the rear panel
of the CD player/cassette deck until the level of
the sound being heard becomes the same as
that of other function sources.
When a DAT is connected to the VIDEO 1/DAT
IN jacks
Vt/hen the VIDEO 1/DAT function button is pressed,
“VIDEO” 1 appears in the amplifier display. To
change the display to show “DAT" instead, first,
turn off the power. Then, with VIDEO 1/DAT
pressed down, turn the power back on.
Changing the video signal from the MONITOR
OUT jack
When VIDEO 1/DAT or VIDEO 2/AUX is pressed,
the video signal output is changed to match the
selected function. Once the video signal source Is
selected
with
these
buttons,
when
other
FUNCTION buttons are pressed, the prior video
signal source continues.
Para conectar otros equipos
Consulte la página 69.
Para ajustar el nivel de entrada del equipos
conectado a las tomas VIDEO 1/DAT IN
1
Presione el botón selector de la función
VIDEO 1/DAT y ponga en reproducción el
equipo conectado.
2 Gire el mando INPUT LEVELdel panel posterior
del reproductor de discos compactos/deck de
casetes hasta que el nivel del sonido escuchado
sea igual que el de otras fuentes.
Cuando haya conectado un deck de cinta
audiodigital a las tomas VIDEO 1/DAT IN
Cuando haya presionado el botón selector de la
función VIDEO 1/DAT , en el visuaiizador del
amplificador aparecerá el indicador “VIDEO 1”.
Para cambiar el indicador a “DAT”, desconecte en
primer lugar la alimentación. Después, con el
botón
selector
de la función VIDEO 1/DAT
presionado, vuelva a conectar la alimentación.
Cambio de la señal de vídeo de la toma
MONITOR OUT
Cuando presione VIDEO 1/DAT oVIDEO 2/AUX,
la señal de salida de vídeo cambiará de acuerdo
con la función seleccionada. Después de haber
seleccionado la fuente de señal dé vídeo con
estos botones, aunque presione otros botones
FUNCTION,
continuará
seleccionadadichafuente
de señal de vídeo.
Pour raccorder d’autres appareils
Voir page 69.
Pour régler le niveau d’entrée d’un appareil
raccordé aux prises VIDEO 1/DAT IN
1 Appuyez sur la touche de fonction VIDEO 1/
DAT et déclenchez la lecture sur l’appareil
raccordé.
2 Tournez le bouton INPUTLEVELsur le panneau
arrière du lecteur CD/magnétocassette jusqu’à
ce que le niveau du son produit soit équivalent
à celui des autres fonctions de la chaîne.
Si une platine DAT est raccordée aux prises
VIDEO 1/DAT IN
Lorsque vous appuyez sur la touche de fonction
VIDEO 1/DAT, “VIDEO 1” apparaît sur l’afficheur
de l’amplificateur. Pour changer l’affichage en
“DAT”,
éteignez
d’abord
l’appareil.
Ensuite,
rallumez-le en tenant VIDEO 1/DAT enfoncée.
Répétez cette opération pour rétablir l’affichage
“VIDEO 1”.
Pour changer le signal vidéo provenant de la
prise MONITOR OUT
Lorsque vous actionnez VIDEO 1/DAT ou VIDEO
2/AUX, la sortie du signal vidéo change pour
correspondre à la fonction sélectionnée. Une fois
que vous avez choisi la source du signai vidéo par
ces touches, la source du signal vidéo précédent
continue quend vous actionnez une des touches
de fonction.
55