Befestigen des, Schultertrageriemens, Comment fixer ia bandouiière – Panasonic NVS7EG User Manual
Page 33: Schwenkbereich des suchermonitors (7 raststufen), Réglage de l’angle du viseur électronique, Remarque, Befestigen des schultertrageriemens, Einsteiien des sucherwinkeis
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

DEUTSCH
FRANÇAIS
Befestigen des
Schultertrageriemens
1
Das Ende des Schultertrageriemens
durch den Schlitz in der Halterung O
für den Schultertrageriemen ziehen.
2
Das Ende des Schultertrageriemens
sicher befestigen.
(0
mehr als 2 cm)
3
Das andere Ende
Q
des
Schultertrageriemens auf gleiche
Weise befestigen.
Comment fixer ia bandouiière
1
Faire passer l’extrémité de la
bandoulière dans la patte d’attache Q-
2
Fixer solidement l’extrémité de la
bandoulière (Elle doit dépasser de
plus de 2 cm
0
).
3
Fixer l’autre extrémité 0 en procédant
de la même façon.
Einsteiien des Sucherwinkeis
Zum Aufnehmen.
Zum Aufbewahren des
Kamerarecorders im System-
Tragekoffer oder in der Tragetasche
(beides Sonderzubehör).
■ Schwenkbereich des Suchermonitors (7 Raststufen)
Der Sucher kann aus seiner horizontalen Ausgangsstellung in
3 Stufen nach oben und unten geschwenkt werden. Bei der
Verwendung auf einem Stativ oder beim Aufnehmen aus der
Hocke, den Sucher nach oben schwenken. Wenn der
Kamerarecorder über dem Kopf gehalten wird, den Sucher nach
unten schwenken.
О Beim Aufnehmen aus niedriger Stellung.
© Wenn der Kamerarecorder über dem Kopf gehalten wird.
Hinweis:
• Den Sucher nie als Tragegriff benutzen.
Réglage de l’angle du viseur
électronique
Pour la prise de vues.
Pour ranger le caméscope dans la
mallette de rangement ou dans le sac
de transport en option.
■ Comment incliner le viseur électronique (procédure en
7 étapes, marquées par des déclics successifs)
Le viseur électronique peut être incliné de 3 manières vers le haut
ou vers le bas à partir de sa position horizontale d’origine (Chaque
étape est marquée par un déclic).
Si l’on filme en contre-plongée ou avec le caméscope fixé sur un
trépied. Incliner le viseur électronique vers le haut.
Lorsque l’on tient le caméscope au-dessus de la tête, incliner le
viseur électronique vers le bas.
O Lorsque l’on filme en contre-plongée.
© Lorsque l’on filme avec le caméscope au-dessus de la tête.
Remarque:
• Ne pas saisir ou porter le caméscope par le viseur électronique.
-33-