Entkalkung - 35 min. détartrage - 35 min – Philips Saeco Royal Machine espresso automatique User Manual
Page 29
Deutsch
Français
29
www.philips.com/support
Hinweise
Instructions
DE
Den Tank wieder in die Ma-
schine einsetzen.
Die Taste
drücken.
Alle vorhandenen Flüssig-
keiten aus der Abtropfschale
entleeren.
Die Abtropfschale wieder
einsetzen.
Die Taste
drücken.
Einen großen Behälter (1,5 l)
unter die Dampf-/Heißwas-
serdüse und den Auslauf
stellen.
Nachdem der Behälter auf-
gestellt wurde, die Taste
drücken.
FR
Repositionner le réservoir
dans la machine.
Appuyer sur la touche
.
Vider complètement le bac
d’égouttement.
Réinsérer le bac d’égoutte-
ment.
Appuyer sur la touche
.
Placer un récipient suf-
fi samment grand (1,5 l)
sous la buse de vapeur/eau
chaude et sous la buse de
distribution.
Après avoir positionné le
récipient, appuyer sur la
touche
.
ENTKALKUNG - 35 MIN.
DÉTARTRAGE - 35 MIN.
DE
Das Display (A) wird angezeigt, wenn die Maschine einen Entkalkungszyklus erfordert. Bei der nächsten Einschaltung
wird das Display (B) angezeigt, mit dem der Entkalkungszyklus schnell gestartet werden kann.
Wird dieser Vorgang nicht ausgeführt, so treten Betriebsstörungen auf Ihrem Gerät auf. In diesem Fall wird die Reparatur
nicht durch die Garantie gedeckt!
FR
Le message (A) apparaît quand la machine nécessite un cycle de détartrage. Lors du démarrage suivant apparaitra le
message (B) qui permet d'accéder rapidement au cycle de détartrage.
Si cette opération n'est pas eff ectuée, votre appareil cesse de fonctionner correctement. En pareil cas, la réparation
n'est pas couverte par la garantie !
DE
Die Taste
drücken, um
das Menü der Entkalkung zu
öff nen.
Die Taste
drücken, um
den Zyklus der ENTKALKUNG
zu starten.
Den Cappuccinatore von der
Dampf-/Heißwasserdüse
abnehmen.
Die Entkalkerlösung einfül-
len.
Frisches Wasser bis zur Füll-
standanzeige einfüllen.
FR
Appuyer sur la touche
pour accéder au menu de
détartrage.
Appuyer sur la touche
pour démarrer le cycle de
DÉTARTRAGE.
Enlever le Cappuccinatore
de la buse vapeur/eau
chaude.
Verser la solution détar-
trante.
Remplir avec de l'eau
fraîche jusqu'au niveau in-
diqué par le symbole.
DESCALING
NEEDED.
DESCALE?
DESCALING
Gran Crema
DESCALING
NEEDED.
DESCALE?
DESCALING
START DESCALING?
DESCALING
YES
NO
H
2
O
FILL TANK WITH
DESCALING SOLUTION
DESCALING
EMPTY DRIP TRAY
DESCALING
PLACE A CONTAINER
UNDER
DISPENSING SPOUTS
DESCALING