beautypg.com

5nutensteine – ROHM RB / RH / RBA / RBAW machine vices User Manual

Page 50

background image

50

14.5Nutensteine

T-slot nuts -- Lardons -- Chavetas -- Tasselli

1 Stück
1 piece
1 pièce
1 pieza
1 pezzo

- Lose Nutensteine DIN 6323, gehärtet und geschliffen

- Loose T-slot nuts to DIN 6323, hardened and ground

- Lardons libres DIN 6323, trempés et rectifiés

- Chavetas sueltas DIN 6323, templadas y rectificadas

- Tasselli sciolti DIN 6323, temperati y rettificati

Größe

-- Size -- Référence -- Tamaño -- Misura

20 x 12

20 x 14

32 x 14

32 x 14

Ident-Nr.

302142

302143

Länge x Höhe

-- Length x height -- Longuer x hauteur

Lunghezza x altezza -- Longitud x altura

Satz = 2 Stück einschließ-
lich Befestigungsschrauben
Set = 2 pieces complete
with mounting bolts
Le jeu = 2 pièces y
compris vis de fixation
Juego = 2 piezas, inc-
luyendo tornillos de fijación
Serie = 2 pezzi comprese
viti di fissaggio

- Feste Nutensteine, gehärtet und geschliffen

- Fixed slot nuts, hardened and ground

- Lardons fixes, trempés et rectifiés

- Chavetas fijas, templadas y rectificadas

- Tasselli, temperati y rettificati

Größe

-- Size -- Référence -- Tamaño -- Misura 20 x 12 20 x 14 20 x 16 20 x 18 20 x 20

Länge

-- Length -- Longuer -- Lunghezza -- Longitud

22

25

25

25

25

Ident-Nr.

014823 014825 014827 014829 014831

14.6Spannbacken für Maschinen-Schraubstöcke RB -- RBA -- RBAW -- RBAK -- RBG -- RH

Clamping jaws for machine vices RB -- RBA -- RBAW -- RBAK -- RBG -- RH
Mors pour étaux-machines RB -- RBA -- RBAW -- RBAK -- RBG -- RH
Garras de sujeción para mordazas de máquinas-herramienta RB -- RBA -- RBAW -- RBAK -- RBG -- RH
Ganasce per morse da macchina RB -- RBA -- RBAW -- RBAK -- RBG -- RH

1

2

3

4

5

6

7

131676 131677 131678 131682

110

135

160

200

32

40

50

67

133218 133222 133226 249656

110

135

160

200

32

40

50

67

094134 094135 094136 131675

110

135

160

200

32

45

54

68

Spannbacken zum Einhängen

Suspension jaws -- mors suspendus -- Garra de sujeción colgantes -- Ganasce da innestare

Größe --
Size -- Référence
Misura -- Tamano

Ident-Nr./Satz
Set -- Le jeu
Serie -- Juego

Breite
Width -- Largeur
Larghezza -- Anchura

Höhe
Height -- Hauteur
Altezza -- Altura

Ident-Nr./Satz
Set -- Le jeu
Serie -- Juego

Breite
Width -- Largeur
Larghezza -- Anchura

Höhe
Height -- Hauteur
Altezza -- Altura

Ident-Nr./Satz
Set -- Le jeu
Serie -- Juego

Breite
Width -- Largeur
Larghezza -- Anchura

Höhe
Height -- Hauteur
Altezza -- Altura

Mors avec rouleau à effet
abaisseur,
pour pièces avec/ans défaut
d’équerrage
Garras de tracción hacia
la base,
con rodillos para piezas
con/sin errores angulares
Ganasce di abbassamento
a rullo,
per pezzi con/senza errore
angolare

Rollen-Nieder-
zugbacken,
für Werkstücke
mit/ohne Winkel-
fehlern
Roller draw-
down jaws,
for parts
with/without
angular errors

Mors à effet abaisseur
pour pièces parallèles, à
l’équerre ou plates
Ganasce di imbutitura
per pezzi paralleli, angolari
o piatti
Garras de embutición pro-
funda
para piezas paralelas, angula-
res o planas

Tiefziehbacken,
für parallele, wink-
lige oder flache
Werkstücke
Draw-down
jaws,
for parallel, angu-
lar or flat parts

Mors flottants pour pièces
parallèles, à l’équerrage et de
parallélisme
Ganasce pendoloari
per pezzi con errori angolari
e di parallelismo
Garras flotantespara piezas
con errores angulares y de
paraledidad

Pendelbacke, für
Werkstücke mit
Winkel- und Par-
allelitätsfehlern
Floating jaws for
parts that are not
perfectly flat or
parallel

ENR

EPA

ETB

12-14

h6

20

h6

12-18

h6

20

h6

20

h6