beautypg.com

Demontage, 2 maschinenschraubstock rh, Siehe schnittbilder seite 3-7 – ROHM RB / RH / RBA / RBAW machine vices User Manual

Page 29

background image

29

Bei Zusammenbau auf
Schichtung der Tellerfe-
dern achten

Anzahl / Schichtung:

Gr. 1:
8 / 3-fach wechselsinnig
Gr. 2:
6 / 2-fach wechselsinnig
Gr. 3:
12 / 2-fach wechselsinnig
Gr. 4:
12 / 2-fach wechselsinnig
Gr. 5:
15 / 2--fach wechselsinnig
Gr. 6+7:
15 / 2-fach wechselsinnig

Observar la disposición
por capas de los resortes
de disco

Numero y disposicion
por capas

Tamaño 1:
8 / 3x, sentido alternativo
Tamaño 2:
6 / dobles, sentido alternativo
Tamaño 3:
12 / dobles, sentido alternativo
Tamaño 4:
12 / dobles, sentido alternativo
Tamaño 5:
15 / dobles, sentido alternativo
Tamaño 6+7:
15 / dobles, sentido alternativo

Durante il montaggio fare
attenzione all’impacchet-
tamento corretto delle
molle a tazza
Numero e impacchetta-
mento
misura 1:
8 / 3x invertite
misura 2:
6 / doppie invertite
misura 3:
12 / doppie invertite
misura 4:
12 / doppie invertite
misura 5:
15 / doppie invertite
misura 6+7:
15 / doppie invertite

Veiller à la bonne disposi-
tion des ressorts Belleville
lors du montage

Nombre et disposition:

Ta. 1:
8 / 3fois tete-beche
Ta. 2:
6 / 2fois tete-beche
Ta. 3:
12 / 2fois tete-beche
Ta. 4:
12 / 2fois tete-beche
Ta. 5:
15 / 2fois tete-beche
Ta. 6+7:
15 / 2fois tete-beche

During assembly pay at-
tention to the layers of the
cup springs

No. and layers:

Size 1:
8 / 3x, alternating
Size 2:
6 / 2x, alternating
Size 3:
12 / 2x, alternating
Size 4:
12 / 2x, alternating
Size 5:
15 / 2x, alternating
Size 6+7:
15 / 2x, alternating

8.1 Maschinenschraubstock RB, RBA, RBAW, RBAK, RBG: siehe Abschnitt (Punkt) 7.1-7.8

Machine vice RB, RBA, RBAW, RBAK, RBG -- Etaux-machine RB, RBA, RBAW, RBAK, RBG --
Morse per macchina RB, RBA, RBAW, RBAK, RBG -- Mordazas para maquinas RB, RBA, RBAW, RBAK, RBG

- Sacar el bulon de posi-

cionamiento (6) y reti-
rar la garra movil (2) del
cuerpo base (1).

- Soltar la tuerca de ra-

cor y retirar el tubo de
alimentación de aceite

- n tamaño 2+3 desenro-

scar racor angular (14)
y tornillo (12). En ta-
maño 4+5 desenroscar
Racor de mamparo
(20) -- sujetar el racor
con una llave plana ta-
maño 17 en el interior
de la garra movil (2).

- Estrarre il piolo (6) e sfi-

lare la ganascia mobile
(2) dal corpo base (1).

- Staccare la tubazione

di alimentazione medi-
ante allentamento del
dado per raccordi.

- Per grand. 2+3: svitare

il raccordo angolare
orientabile senza stroz-
zamento (14) e la vite
distanziale (12). Per
grand. 4+5: svitare il
raccordo diritto Schott
(20) -- fermare il dado
per raccordi con la
chiave fissa SW 17
all’interno della gana-
scia mobile (2).

- Oter le goujon de posi-

tionnement (6) et retirer
le mors mobile (2) du
corps de base (1).

- Oter le conduit d’huile

en dévissant la bride de
retenue.

- Pour type 2+3: Oter le

raccord à vis coudé
(14) et la vis entretoise
(12). Pour type 4+5:
Oter raccord à vis droit
(20) -- retenir la bride de
retenue à l’intérieur du
mors mobile (2) à l’aide
de la clé SW 17.

- Pull pin (6) and moving

jaw (2) out of the base
body (1).

- Release the nut and

take off the hydraulic
supply.

- Size 2+3: Remove low

pressure banjo elbow
(14) and spacer screw.
Size 4+5: Remove
bulkhead union -- hold
union nut in the inner
space of the movable
jaw (2) with a wrench,
size 17.

- Absteckbolzen (6) her-

ausnehmen und be-
wegliche Spannbacke
(2) von Grundkörper (1)
abziehen.

- Ölzuleitung durch Lö-

sen der Überwurfmutter
abnehmen

- Bei Gr. 2+3: Drossel-

freie Winkelschwenk-
verschraubung (14)
und Distanzschraube
(12) abschrauben.
Bei Gr. 4+5: Gerade
Schottverschraubung
(20) abschrauben --
Überwurfmutter mit Ga-
belschlüssel SW 17 im
Innenraum der bewegl.
Spannbacke (2) fest-
halten.

8.2 Maschinenschraubstock RH

Machine vice RH -- Etaux-machine RH
Morse per macchina RH -- Mordaza para maquina herramienta RH

8. Demontage

siehe Schnittbilder Seite 3-7

Diassembly, see sections on page 3-7 -- Démontage, voir dessin coupe page 3-7
Smontaggio, vedere disegno in sezione a pagina 3-7 -- Desmontaje, véasa la vista en corte en la página 3-7

Gr. 1

Gr. 2, 3, 4

Gr. 5

Gr. 6, 7