Charge optimale, 1 appuyer sur la touche [discharge, Para una carga óptima – Panasonic NVSX30EG User Manual
Page 21: 1 oprima el botón [dischargej
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

FRANÇAIS
ESPAÑOL
■ Charge optimale
Si l’on recharge la batterie à plusieurs reprises alors
qu’elle n’est pas complètement déchargée, un “effet
mémoire” se produira, et la durée de fonctionnement de
la batterie rechargée diminuera de plus en plus. Par
conséquent, nous recommandons de régénérer la
batterie toutes les six charges environ en utilisant la
fonction décharge.
Lorsqu’on utilise la fonction décharge, il faut cinq à six
fois plus de temps pour charger la batterie que pour la
charger normalement.
1
Appuyer sur la touche [DISCHARGE].
•Le témoin [DISCHARGE]
Q
s’allume.
•Une fois que la décharge est terminée, le témoin
[CHARGE] O s’allume, et la charge commence.
Si l’on veut annuler la décharge pour une raison
quelconque, il suffit de retirer la batterie du bloc
d’alimentation/charge. Dans ce cas toutefois, veiller à
utiliser à nouveau la fonction décharge lorsqu’on
rechargera la batterie.
■ Para una carga óptima
Si se carga repetidamente la batería cuando no se ha
descargado completamente, puede producirse un
“efecto de memoria” y el tiempo de funcionamiento de la
batería recargada se vuelve cada vez más corto. Por lo
tanto se reromienda renovar la bateré antes de
aproximadamente cada sexta carga utilizando la función
de descarga.
Cuando utilice la función de descarga, la carga demora
cinco a seis veces más que la carga normal.
1
Oprima el botón [DISCHARGEj.
•Se enciende la luz [DISCHARGE]
•Cuando se ha completado la descarga, se
enciende en su lugar la luz [CHARGE] O y
empieza a cargar.
Si, por alguna razón, desea cancelar la descarga,
simplemente saque la batería del adaptador de CA. En
este caso, utilice nuevamente la función de descarga
cuando vaya a cargar la batería.
-21-