AMT Datasouth Performax User Manual
Page 5

Il faut que l'usager dêbranche l'imprimante de la source de puissance AC avant de réaliser
quelconque procédure rectificatif que oblige mettre la main dans l'imprimante.
WARNING
Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to operate the equipment.
WARNUNG
Umstellung oder Abänderungen diese Gerätes durfen nur mit ausdrücklicher Einwilligung der für
die Zulassung verantwortlichen Partei geschehen und Verstöße dagegen könnten zur Folge haben,
daß die Betriebserlaubnis für diese Ausrustung widerrufen wird.
ADVERTENCIA
Los cambios o modificaciones a esta unidad no aprobados explicitamente por la parte responsable
del cumplimiento podrian invalidar la autoridad del usuario para hacer funcionar el equipo.
ATTENTION
Les changements et modifications faits à cet unité et pas explicitement approuvés par la partie
responsable de la conformité peuvent annuler l’autorité de l’usager à operer l’équipement.
WARNING
Connect 115v (230v) units to 115V (230V) outlets only!
WARNUNG
115V (230V) Geräte nur an 115V (230V) Steckdosen anschlieben!
ADVERTENCIA
Conectar unidades de 115V (230V) a tomas solamente de 115V (230V)!
ATTENTION
Brancher les unites 115V (230V) avec seulement les prises 115V (230V)!
iv
WARNING
The printhead gets hot during use. Wait until the printhead is cool before handling the printhead.