Straight stretch stitch, Procedure, Le point droit extensible – SINGER 2010 Touch Tronic Instruction Manual User Manual
Page 84: Méthode, Pursto recto elástico, Procedimiefito
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

straight Stretch Stitch
The straight stretch stitch is used for stretch
able straight seams in knit and stretch fab
ric. This stitch is produced by setting the
machine for faggoting (featherstitch) 19 and
by using a 0 stitch width. Set your machine
according to the code and follow the sewing
procedure below, when stretchable straight
seams are desired.
® Stitch: faggoting (featherstitch) 19.
® Stitch width: 0.
® Stitch length: programmed.
® Stitch balance: programmed or to suit
application or fabric.
® General purpose needle plate.
® General purpose foot or special
purpose foot.
® Speed range: MIN.
Procedure
Make a test sample first to determine the
best settings for your fabric.
® Pin or baste seam.
® Draw upper and lower threads under foot
to back of machine. Hold thread ends and
by turning handwheel toward you, position
needle in fabric a scant 6 mm (1/4 inch)
in from starting edge.
® Lower presser foot and start machine,
holding thread ends at back of foot as first
few stitches are made.
® Guide fabric lightly, letting the machine
make the back-and-forth stitches that
give stretch to the seam.
When stitching across folds and seam join
ings, apply tension by holding seam in front
and back of the presser foot, as shown, to
assist feeding. This type of support is essen
tial for thick, soft fabrics.
CAUTION: Do not pull fabric while you apply
gentle or firm tension, as this may deflect needle,
causing it to break.
Le point droit extensible
Ce point sert aux coutures extensibles en
ligne droite dans les tricots et tissus exten
sibles. On le reproduit en réglant la machine
au point de chausson (point d’arêtes)
19
et la
largeur du point à 0. Réglez votre machine
en suivant le tableau et la méthode ci-
dessous lorsque vous désirez obtenir des
coutures qui s’étirent.
® Point: point du chausson
(point d’arêtes) 19.
® Largeur du point: 0.
® Longueur du point: programmée.
® Équilibre du point: programmé ou selon
l’usage ou le tissu,
a Plaque à aiguille tout usage.
® Pied tout usage ou pied pour
usages spécialisés.
® Gamme de vitesse: MIN.
Méthode
Effectuez un essai préalable afin de déter
miner les réglages qui conviennent le mieux
au tissu.
® Epinglez ou faufilez la couture.
® Tirez les fils supérieur et inférieur sous le
pied, vers l’arrière de la machine. Retenez
les extrémités des fils et, en tournant le
volant à main vers l’avant, placez i’aiguille
dans le tissu à 6 mm à peine de la lisière
du début.
® Abaissez le pied presseur et actionnez la
machine, tout en retenant les extrémités
des fils à l’arrière du pied alors que les
premiers points se cousent.
® Guidez délicatement le tissu, tout en lais
sant la machine coudre les points
d’avance et de recul qui donnent de l’élas
ticité à la couture.
Lorsque la couture traverse des plis et au
tres coutures, exercez une tension en rete
nant la couture à l’avant et à l’arrière du pied
presseur, ainsi qu’illustré, afin d’aider le
mouvement du tissu. Il est essentiel de four
nir ce genre de support aux tissus épais
et souples.
AVERTISSEMENT: Ne tirez pas le tissu aiors
que vous exercez une tension légère ou ferme, car
l’aiguille pourrait dévier et même se casser.
Pursto recto elástico
El punto recto elàstico se usa para costuras
rectas estiradles en telas de punto y elásti
cas. Este punto se obtiene al ajustar la má
quina para el punto de pluma o vainica 19 y
al usar el ancho de punto 0. Ajuste su má
quina según el código y siga el procedi
miento de costura indicado abajo, cuando le
hacen falta costuras rectas elásticas.
® Punto: vainicas (punto de pluma) 19.
® Ancho del punto: 0.
® Longitud del punto: programada.
® Equilibrio del punto: programado o de
acuerdo con la aplicación o la tela.
® Plancha de aguja para uso general.
® Prénsatelas para uso general o especial.
® Rango de velocidad: MIN.
Procedimiefito
Haga una muestra de prueba en primer
lugar, para determinar el mejor ajuste para
su tela.
® Prenda con alfileres o hilvane la costura.
® Traiga los hilos superior e inferior por de
bajo del prensateleas hasta la parte poste
rior de la máquina. Sujete los extremos de
los hilos y girando el volante hacia Usted,
ponga la aguja sobre la tela escasamente
a unos 6 mms hacia dentro del borde
donde va a comenzar.
® Baje el prénsatelas y ponga la máquina en
marcha, sujetando los extremos de los
por la parte posterior del prénsatelas a la
vez que da las primeras puntadas.
® Guíe la tela ligeramente, dejando que la
máquina haga los puntos hacia atrás y
hacia adelante que dan elasticidad a la
costura.
Cuando cosa a través de dobleces y uniones
de costuras, aplique tensión sujetando la
costura por la parte frontal y la parte poste
rior del prénsatelas, como se muestra, para
ayudar a la alimentación. Este tipo de apoyo
es esencial en telas gruesas y suaves.
CUIDADO: No tire de la tela mientras Usted
aplica una tensión muy suave o muy firme, ya que
ésto puede desviar la aguja, haciendo que se
rompa.
83