beautypg.com

Anschließen der eingänge, Collegamento delle apparecchiature in ingresso – Pioneer DJM-500 User Manual

Page 32

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

background image

Vor dem Herstellen oder Verändern von Anschlüssen muß
das Gerät ausgeschaltet und der Netzstecker aus der

Netzsteckdose gezogen werden.

1. Anschließen der Eingänge

DAT ecc.

DAT, usw.

Prima di collegare i cavi o modificarne i collegamenti,

spegnere l'unità e scollegare il cavo di alimentazione dalla

presa di corrente.

1. Collegamento delle apparecchiature in

ingresso

GDI

GDI

^^Gavo di comando (può essere

collegato a GDJ-500 e GDJ-500I)

Steuerkabel
(kann an GDJ-500 und GDJ-

500H angeschlossen werden)

Zur Wandsteckdose

Ad una presa di corrente
alternata

y— V

□ I

Q_P

a-i.i ■i.i.j

Giradischi 3

Plattenspieler 3

Giradischi 2

Plattenspieler 2

Giradischi 1

Plattenspieler 1

Riproduttore di cassette, ecc.

Kassettendeck, usw.

Entfernen Sie zum Anschließen des analogen Plattenspie­
lers die Kurzschlußstecker (vier) aus den PHONO-Buchsen

(PHONO 1, PHONO 2) von GH2 und GH3. Diese
kurzschlußstecker dienen dazu, feine Geräusche auszuschal­

ten, um optimale Leistung zu gewährleisten, wenn kein ana­

loger Plattenspieler angeschlossen Ist. Bewahren Sie diese
Kurzschlußstecker sorgfältig auf. Stecken Sie die Kurzschluß­

stecker wieder in die Buchsen, wenn kein analoger Platten­
spieler verwendet werden soll.

Per collegare il riproduttore analogico, rimuovere le spine

di cortocircuito (quattro) inserite nei terminali PHONO
(PHONO 1, PHONO 2) di GH2 e GH3. Queste spine di
cortocircuito servono per eliminare i rumori e fornire un'alta
prestazione quando il riproduttore analogico non è colle­
gato. Maneggiarle con cautela dopo averle rimosse. Se

vengono rimosse per collegare il riproduttore analogico,
inserirle nuovamente nella posizione originaria dopo l'uso.

32


Ge/lt

Anschließen von Audiokabein

Verwenden Sie Kabel mit roten und weißen Gynch-Stecker.
Schließen Sie den weißen Stecker an (L) und den roten
Stecker an (R) an. Achten Sie darauf, daß die Stecker ganz
eingesteckt sind.

Collegamento dei cavi audio

Utilizzate cavi con spinotti rossi e spinotti bianchi.

Gollegate lo spinotto bianco a (D(sinistra) e lo spinotto rosso
a (R)(destra). Assicuratevi che gli spinotti siano ben inseriti.

Weißer Stecker

spinotto bianco

Roter Stecker

spinotto rosso

Li