Playing back the sound recorded with audio dubbing – Panasonic NVDX100EG User Manual
Page 98
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

DEUTSCH
ENGLISH
Wiedergabe des mit Nachvertonung
aufgezeichneten Tons
♦ Wenn Sie für die Originalaufnahme [AUDIO REO] im
Menü auf [12bit] eingestelit hatten, werden der mit
Nachvertonung hinzugefügte Ton und der Originalton
entsprechend der für [AUDIO OUT] im Menü für die
Wiedergabefunktionen gewählten Einstellung
wiedergegeben {-* 126-132);
ST 1: Der Originalton allein wird wiedergegeben.
ST2; Der Ton der Nachvertonung allein wird
wiedergegeben.
MIX:
Der Originalton und der mit Nachvertonung
hinzugefügte Ton werden zusammen
wiedergegeben.
♦ Nachvertonung nicht auf Bandabschnitten ohne
Originalaufnahme durchführen. Dies könnte
Störungen in der Bild- und Tonwiedergabe
verursachen.
♦ Wenn Sie das Bandzählwerk an der Stelle, wo die
Nachvertonung enden soll, auf Null zurückstellen und
die Speicherstopp-Funktion (-» 162) einschalten, stoppt
die Nachvertonung beim Erreichen dieser Bandstelie
automatisch.
Playing Back the Sound Recorded with Audio
Dubbing
♦ If you set [AUDIO REC] on the Menu to [12bit] for the
original recording, the sound added with audio dubbing
and the original sound are played back as follows
depending on the setting selected for [AUDIO OUT] on
the VCR Mode Menu (-» 126-132):
ST 1: The original sound alone is played back.
ST2: The dubbed sound alone is played back.
MIX; The original sound and the sound added with
audio dubbing are played back together.
♦ Do not perform audio dubbing onto unrecorded
parts of the tape. This could cause the playback
picture and sound to be distorted.
♦ if you reset the Tape Counter to zero at the point where
you want the audio dubbing to end and turn on the
Memory Stop Function {-» 162), the audio dubbing
automatically stops when the tape reaches that point.
-98-