beautypg.com

Cybex SIRONA User Manual

Page 48

background image

FR

NL

PL

46

Waarschuwing! de stoel is niet geschikt voor gebruik met een gewone

veiligheidsgordel. indien u betrokken raakt bij een ongeluk, en de stoel is

bevestigd met een veiligheidsgordel, dan kunnen het kind en de andere

inzittenden ernstig gewond raken of omkomen.

Ostrzeżenie! Fotelika nie można mocować normalnym pasem

samochodowym. Jeżeli fotelik przypięty jest pasem i dojdzie do wypadku,

może to spowodować obrażenia lub śmierć dziecka i innych pasażerów.

OPMERKING! laat uw kind nooit zonder toezicht in de wagen achter. bij zonnige

omstandigheden kan de temperatuur in de auto snel oplopen tot meer dan 60°c,

wat dehydratie kan veroorzaken en de dood.

UWAGA! nigdy nie zostawiaj dziecka w samochodzie bez opieki. w czasie

słonecznej pogody temperatura w samochodzie może szybko osiągnąć ponad 60°c,

co może spowodować odwodnienie i śmierć dziecka.

Kijk voor u de cybex sirona aankoopt altijd na of hij correct in uw voertuig kan

worden geplaatst. de stoel kan correct geplaatst worden aan de hand van het

isoFix systeem en het uitvouw-steunbeen.

Przed zakupem fotelika cybex sirona upewnij się, że można go prawidłowo

zamontować w twoim samochodzie. Fotelik mocuje się za pomocą systemu isoFix

oraz rozkładanej podpórki mocującej.

• controleer of de passagiersstoel voorzien is van isoFix. indien er geen isoFix

bevestiging is, mag de kinderstoel niet gebruikt worden.

• schakel de passagiersairbag uit. indien dit in uw wagen niet mogelijk is, is het

gebruik van de kinderstoel op de passagiersstoel niet toegestaan.

• het is zeer belangrijk dat u zich houdt aan de aanbevelingen van de fabrikant van de

wagen.

• sprawdż, czy przednie siedzenie pasażera jest wyposażone w uchwyty isoFix.

Jeżeli nie, nie będzie można na nim zamocować fotelika cybex sirona.

• dezaktywuj poduszkę powietrzną przynależną do fotela pasażera. Jeżeli jest

to niemożliwe w twoim samochodzie, nie można umieszczać fotelika na tym

siedzeniu.

• Koniecznie przestrzegaj zaleceń producenta pojazdu.

DE BESTE POSITIE IN DE WAGEN

NAJLEPSZE MIEJSCE W SAMOCHODZIE

Waarschuwing! de kinderstoel mag niet worden gebruikt bij voertuigstoelen,

geïnstalleerd onder een rechte hoek ten opzichte van de rijrichting. de

kinderstoel mag niet worden geïnstalleerd op naar achter wijzende stoelen,

bijvoorbeeld in een van of een minibus. de kinderstoel moet altijd bevestigd

worden met het isoFix-systeem, zelfs als hij niet in gebruik is. bij een

noodstop of indien u betrokken raakt bij een lichte aanrijding kan een niet

bevestigde stoel u en andere passagiers kwetsen.

Ostrzeżenie! montowanie niniejszego dziecięcego fotelika

samochodowego na fotelach samochodowych ustawionych bokiem do

kierunku jazdy jest niedozwolone. nie wolno go również umieszczać na

fotelach samochodowych umieszczonych tyłem do kierunku jazdy, np. w

samochodach typu van czy minibus. Fotelik musi być zawsze zamocowany

za pomocą systemu isoFix, nawet jeśli jest pusty. Fotelik pozostawiony

luzem może spowodować obrażenia kierowcy i pasażerów w przypadku

gwałtownego hamowania czy kolizji.

bagage-items en losse voorwerpen in de wagen, die letsels kunnen veroorzaken bij

een ongeluk, moeten altijd veilig worden vastgemaakt. het kunnen bij een auto-

ongeluk dodelijke projectielen worden.

bagaże i inne przedmioty znajdujące się w samochodzie, które mogą zranić

pasażerów w czasie wypadku powinny zostać dokładnie zabezpieczone. Pozosta-

wione luzem przedmioty mogą spowodować śmiertelne obrażenia w czasie zderzenia.

er is een ‚semi-universele‘ licentie voor het installeren van de cybex sirona in

het voertuig. daarom kan de kinderstoel alleen worden geïnstalleerd met behulp

van de isoFix verankering in bepaalde voertuigversies. Kijk de details na van de

geautoriseerde voertuigen en de posities in de bijgevoegde lijst van goedgekeurde

wagens. een bijgewerkte versie kan geraadpleegd worden op www.cybex-online.

com. neem indien uw wagen niet voorzien is van isoFix contact op met de fabrikant.

Fotelik cybex sirona należy do kategorii „półuniwersalnej“, jeżeli chodzi o jego

montaż w samochodzie. co oznacza, że może być montowany za pomocą systemu

isoFix tylko w niektórych markach pojazdów. Prosimy sprawdzić, czy na załączonej

liście dopuszczonych pojazdów (oraz dopuszczonych miejsc instalacji) znajduje się

Państwa samochód. lista ta jest regularnie uzupełniana i jej aktualna wersja znajduje

się na stronie internetowej www.cybex-online.com. Jeżeli twój samochód nie jest

wyposażony w uchwyty isoFix, skontaktuj się z producentem pojazdu.

in uitzonderlijke gevallen echter kan de kinderstoel gebruikt worden op de voorste

passagiersstoel. hou in dit geval rekening met de volgende punten:

w wyjątkowych przypadkach fotelik można umieścić na przednim siedzeniu.

należy przy tym przestrzegać następujących zaleceń:

!

!