beautypg.com

Cybex SIRONA User Manual

Page 106

background image

HU

CZ

SK

104

UPOZORNENIE! iba ak sú značky na hlavnom ráme (17) zarovnané so značkami na

skeletu autosedačky (18), môže byť autosedačky otáčaná.

UPOZORNĚNÍ! Pouze pokud jsou značky na hlavním rámu (17) zarovnány se

značkami na skeletu autosedačky (18), může být autosedačka otáčena.

UPOZORNENIE! Pred jazdou je nutné vrátiť skelet autosedačky (18) do základnej

polohy, uzamknutý na jej mieste.

UPOZORNĚNÍ! Před jízdou je nutné vrátit skelet autosedačky (18) do základní

polohy, uzamčený na jejím místě.

UPOZORNENIE! uistite sa, že je autosedačka (18) správne zaistená na svojom

mieste tak, že ju bez stlačenia poistky (25) skúsite otočiť.

UPOZORNĚNÍ! ujistěte se, že je autosedačka (18) správně zajištěna na svém místě

tak, že ji bez stisknutí pojistky (25) zkusíte otočit.

autosedačku cybex sirona možete otáčať o 360° predovšetkým preto, aby bolo

jednoduchšie dať dieťa do autosedačky, zase ho z autosedačky vybrať a tiež pre

ľahšie zmeny polohy sedačky, buď po smere jazdy alebo proti smeru jazdy. na túto

tému by sme vás chceli odkázať na časť "premena použitie v smere jazdy"

autosedačku cybex sirona lze otáčet o 360° především proto, aby bylo snazší

dát dítě do autosedačky, zase jej z autosedačky vyjmout a také pro lehčí změnu

polohy autosedačky, buď po směru jízdy nebo proti směru jízdy. na toto téma bychom

vás chtěli odkázat na část "přeměna použití po směru jízdy"

• aby bolo možné otočiť skelet sedačky (18), je najprv nutné stlačiť a držať oranžovú

poistku (25) a súčasne dať autosedačku do úplne vzpriamenej polohy, ktorá je

označená značkami po stranách hlavného rámu (17) a skeletu sedačky (18).

• aby bylo možné otočit skelet autosedačky (18), je nejprve nutné stisknout a držet

oranžovou pojistku (25) a současně dát autosedačku do zcela vzpřímené polohy,

která je označena značkami po stranách hlavního rámu (17) a skeletu autosedačky

(18).

• teraz môžete otočiť skelet autosedačky (18) smerom k dverám a bez ťažkostí

dieťa pripútať. viď. kapitola "Zabezpečenie pomocou bezpečnostných pásov".

• nyní můžete otočit skelet autosedačky (18) směrem ke dveřím a bez obtíží dítě

připoutat. viz. kapitola "Zajištění pomocí bezpečnostních pásů".

• otočte autosedačku (18) späť do pôvodnej pozície. akonáhle je dosiahnutá

neutrálna pozícia, musí byť autosedačka uzamknutá aspoň v prvej sediaci pozícii.

Pri uzamknutí autosedačky sa ozve počuteľné "cvaKnutie".

• otočte sedačku (18) zpět do původní pozice. Jakmile je dosaženo neutrální

pozice, musí být autosedačka uzamčena alespoň v první sedící pozice. Při

uzamčení autosedačky se ozve slyšitelné "cvaKnutí".

360° ROTAčNÁ SCHOPNOSť

360° ROTAčNÍ SCHOPNOST

Upozornenie! Kým cestujete, musí byť autosedačka cybex sirona

upevnená buď v polohe v smere jazdy alebo v polohe proti smeru jazdy.

nikdy nepoužívajte autosedačku počas jazdy v zavádzacie polohe alebo v

akejkoľvek inej odomknutá medzi-pozícii polohe.

Upozornění! Zatímco cestujete, musí být autosedačka cybex sirona

upevněna buď v poloze ve směru jízdy nebo v poloze proti směru jízdy.

nikdy nepoužívejte autosedačku během jízdy v zaváděcí poloze nebo v

jakékoli jiné odemčené mezi-poziční poloze.

!

!

UPOZORNĚNÍ! Zabraňte znečištění špínou a pískem, obzvláště v oblasti mezi horní

skořepinou a základnou. toto znečištění může mít negativní vliv na funkčnost rotační a

polohovací funkce. v případě znečištění špínu vyčistěte dříve, než bude autosedačka

polohována, vyvarujete se tak trvalému poškození autosedačky.

UPOZORNĚNÍ! Zabráňte znečistenie špinou a pieskom, obzvlášť v oblasti medzi

hornou škrupinou a základňou. toto znečistenie môže mať negatívny vplyv na

funkčnosť rotačné a polohovacie funkcie. v prípade znečistenia autosedačku očistite

skôr, než bude polohovaná, vyvarujete sa tak trvalému poškodenie autosedačky.