Harken 1036 MKIII Jib Reefing & Furling User Manual
Page 18
10
Unit 3 MKIII
May 2002
■ Embouts Norseman et Sta-Lok
Déduire 432 mm de votre longueur d’axe à axe et
couper le câble à cet endroit.
■ Norseman- und Sta-Lok-Terminals
Von der (Bolzen zu Bolzen) Länge des Vorstags
432 mm abziehen und an dieser Stelle das Stag
abschneiden.
■ Terminali Norseman e Sta-Lok
Sottrarre 432 mm dalla lunghezza perno-a-perno mas-
sima dello strallo e tagliare il cavo in quel punto.
Le raccourcissement de 572 mm implique que le ridoir
de l’enrouleur soit réglé entre moitié et
2
/
3
ouvert pour
reproduire la longueur initiale hors tout de l’étai.
Si nécessaire, vous pouvez raccourcir l’étai jusqu’à
635 mm, mais raccourcir de plus de 572 mm limite
la plage de réglage de l’étai.
Si la longueur déduite est supérieure à 635 mm, l’utili-
sation d’un cardan est nécessaire pour compenser.
N’oubliez pas de changer la mesure d’axe à axe de
l’étai pour tenir compte de la présence du cardan.
N’utilisez que des embouts Norseman ou Sta-Lok four-
nis par Harken pour être sûr que les dimensions et le
filetage sont corrects.
Contrôle de la longueur: Dévissez l’embout Norseman
ou Sta-Lok, extrayez en le cône et introduisez le câble
à sa place. La distance entre le centre du trou de
l’embout à œil jusqu´à l’extrémité du filetage doit être
égale à la longueur hors tout diminuée de 406 mm.
Wenn das Vorstag um 572 mm gekürzt wird, ist der
Spanner ungefähr
1
/
2
bis
2
/
3
geöffnet, dies ermöglicht ein
Justieren der Vorstagslänge.
Wenn notwendig, können Sie Ihren Vorstagdraht bis
zu 635 mm kürzen, dies schränkt allerdings die
Justierbarkeit des Vorstags ein.
Wenn notwendig, können Sie Ihren Vorstagdraht um
bis zu 635 mm kürzen, dies schränkt allerdings die
Justierbarkeit des Vorstags ein.
Misst die Länge des ausgebauten Spanners über 635
mm, muss durch die Montage eines Toggels kompen-
siert werden. Berücksichtigen Sie in diesem Fall beim
Ablängen des Vorstags die Länge des Toggels.
Verwenden Sie nur Norseman- oder Sta-Lok-Terminals
von HARKEN, damit Sie sicher sein können, dass die
Längen und Gewinde korrekt sind.
Längenprüfung: Öffnen Sie das Terminal und schieben
Sie es ohne den Konus auf den Draht. Die Länge von
der Mitte des Augterminals bis zum unteren Ende des
Gewindeterminals muss der Vorstaglänge abzüglich
406 mm entsprechen.
Una volta tagliato lo strallo di 572 mm l’arridatoio sarà
aperto per una lunghezza pari a metà o due terzi per
consentire la regolazione della lunghezza dello strallo.
Se necessario si può accorciare lo strallo fino a
635 mm, ma accorciare uno strallo di più di 572 mm
limiterà la regolazione dello stesso.
Se la lunghezza dell’arridatoio da rimuovere è superiore
a 635 mm bisogna aggiungere uno snodo per compen-
sare. Assicurarsi di cambiare la misura della lunghezza
dello strallo in modo che sia in accordo con l’uso di
questo snodo.
Usare solo terminali Sta-Lok o Norseman forniti dalla
Harken Italy per essere sicuri che lunghezza e filettatura
siano corretti.
Controllo della lunghezza: controllare la lunghezza
aprendo il terminale, rimuovendo il cono, e mettendo il
terminale sul cavo. La distanza dal centro dell’occhio
superiore fino alla fine del terminale filettato dovrà
corrispondere alla lunghezza dello strallo diminuita
di 406 mm.
■ Embouts pour Rod
Déduire 572 mm de votre longueur d’axe à axe hors
tout et couper le Rod à cet endroit.
■ Rod Terminals
Von der (Bolzen zu Bolzen) Länge des Vorstags
572 mm und schneiden Sie Ihr Rod dort ab.
■ Terminali per tondino
Sottrarre 572 mm dalla lunghezza perno-a-perno mas-
sima del vostro strallo e tagliare il tondino in quel
punto.
Si le point de coupe se trouve sur la portion de rod
située dans la partie supérieure du ridoir, dévissez
entièrement et faites monter cette pièce de façon à
libérer la “tête de clou” pour pouvoir faire la coupe
au bon endroit. Voir photo ci-contre.
Le raccourcissement de 572 mm implique que le ridoir
de l’enrouleur soit réglé entre moitié et
2
/
3
ouvert pour
reproduire la longueur initiale hors tout de l’étai.
Si nécessaire, vous pouvez raccourcir l’étai jusqu’à
635 mm, mais raccourcir de plus de 572 mm limite
la plage de réglage de l’étai.
Si la longueur déduite est supérieure à 635 mm,
l’utilisation d’un cardan est nécessaire pour compenser.
N’oubliez pas de changer la mesure d’axe à axe de
l’étai pour tenir compte de la présence du cardan.
N’utilisez que des embouts pour Rod fournis par
Harken pour être sûr que les dimensions et le filetage
sont corrects.
Contrôle de la longueur: Contrôlez votre longueur
totale en plaçant l’embout pour rod à la bonne hauteur
par rapport au manchon fileté (nose piece) placé sur le
rod. Voir schéma ci-dessous. La distance entre le cen-
tre du trou de l’embout à œil jusqu´à l’extrémité du file-
tage doit être égale à la longueur hors tout diminuée de
406 mm.
Falls der Schnitt-Punkt im oberen Teil des Spanners
liegt, schieben Sie den Spanner auf dem Rod nach
oben und schneiden Sie das Rod an der richtigen Stelle
ab.
Wenn das Vorstag um 572 mm gekürzt wird, ist der
Spanner ungefähr
1
/
2
bis
2
/
3
geöffnet und ermöglicht ein
Justieren der Vorstagslänge.
Wenn notwendig, können Sie Ihren Vorstagdraht um
bis zu 635 mm kürzen, dies schränkt allerdings die
Justierbarkeit des Vorstags ein.
Misst die Länge des ausgebauten Spanners über 635
mm, muss durch die Montage eines Toggels kompen-
siert werden. Berücksichtigen Sie in diesem Fall beim
Ablängen des Vorstags die Länge des Toggels.
Verwenden Sie nur Norseman- oder Sta-Lok-Terminals
von HARKEN, damit Sie sicher sein können, dass die
Längen und Gewinde korrekt sind.
Längenprüfung: Prüfen Sie die Länge dadurch, dass
Sie das Rod Terminal mit dem Sitz auf richtiger Höhe
neben das Rod legen. Die Länge von der Mitte des
Augterminals bis zum unteren Ende des Gewinde-
terminals muss der der Vorstaglänge abzüglich
406 mm entsprechen.
Se il punto da tagliare risulta sulla parte superiore del-
l’arridatoio, ma inferiormente al vero tondino, dare un
colpetto sull’arridatoio in modo da far uscire la parte
pressata dal arridatoio e tagliare il tondino nel punto
corretto.
Una volta tagliato lo strallo di 572 mm l’arridatoio sarà
aperto per una lunghezza pari a metà o due terzi per
consentire la regolazione della lunghezza dello strallo.
Se necessario si può accorciare lo strallo fino a
635 mm, ma accorciare uno strallo di più di 572 mm
limiterà la regolazione dello stesso.
Se la lunghezza dell’arridatoio da rimuovere è superiore
a 635 mm bisogna aggiungere uno snodo per compen-
sare. Assicurarsi di cambiare la misura della lunghezza
dello strallo in modo che sia in accordo con l’uso di
questo snodo.
Usare solo terminali per tondino forniti dalla Harken
Italy per essere sicuri che lunghezza e filettatura siano
corretti.
Controllo della lunghezza: controllare la lunghezza
ponendo il terminale per tondino lungo il tondino
(strallo) con la parte pressata (a freddo), nella
posizione corretta. La distanza dal centro dell’occhio
superiore fino alla fine del terminale filettato dovrà
corrispondere alla lunghezza dello strallo diminuita
di 406 mm.
Souvenez vous du vieil adage: “Mesurer deux
fois, couper une fois”.
Denken Sie daran, “besser zweimal messen
und einmal schneiden”.
Suggerimento: Ricordare il vecchio detto,
“misura due volte, taglia una sola”.
Souvenez vous du vieil adage: “Mesurer deux
fois, couper une fois”.
Denken Sie daran, “besser zweimal messen
und einmal schneiden”.
Suggerimento: Ricordare il vecchio detto,
“misura due volte, taglia una sola”.
Préparation
avant montage
Coupe à longueur de l’étai
Vorvereitung
Ablängen des Vorstags
Premontaggio
Taglio dello strallo