Harken 882 MKIII Jib Reefing & Furling User Manual
Page 27

Preparation Avant Montage • Vorbereitung • Premontaggio
Longueur des profils • Ablängen der Profil • Istruzioni sulla lunghezza dell'estruso
14
Unit 1 MKIII
October 2001
7.849 m
9.982 m
12.116 m
■
Si votre longueur d'étai est dans le tableau ci-dessous, utilisez une scie à métaux pour coupez votre profil supérieur dans une
-longueur standard de 2.13 m. Interpolez pour des mesures intermédiaires.
■
Falls Ihre Vorstaglänge in dieser Tabelle aufgeführt ist, müssen Sie ein spezielles Top Element aus einem 2.13 m Profil schneiden.
-------Zwischen-Masse interpolieren.
■
Se la lunghezza perno-a-perno dello strallo corrisponde a una delle missure mostrate qui sotto, usare un seghetto per ottenere
-la misura giusta dell'estruso superiore da un estruso standard da 2.13 m. Fare la media delle misure.
14.249 m
Coupez votre profil supérieur à cette longueur
Schneiden Sie das Top Profil
auf folgende Länge
Tagliare l'estruso superiore di
questa lunghezza
330 mm
7.899 m
10.033 m
12.167 m
14.300 m
381 mm
7.950 m
10.084 m
12.217 m
14.351 m
432 mm
8.001 m
10.135 m
12.268 m
14.402 m
483 mm
8.052 m
10.185 m
12.319 m
14.453 m
533 mm
8.103 m
10.236 m
12.370 m
14.503 m
584 mm
8.153 m
10.287 m
12.421 m
14.554 m
635 mm
8.204 m
10.338 m
12.471 m
14.605 m
686 mm
8.255 m
10.389 m
12.522 m
14.656 m
737 mm
8.306 m
10.439 m
12.574 m
14.707 m
787 mm
8.357 m
10.490 m
12.624 m
14.757 m
838 mm
8.407 m
10.541 m
12.675 m
14.808 m
889 mm
8.458 m
10.592 m
12.725 m
14.859 m
940 mm
8.509 m
10.643 m
12.776 m
14.910 m
991 mm
8.560 m
10.693 m
12.827 m
14.961 m
1.041 m
8.611 m
10.744 m
12.878 m
15.011 m
1.092 m
8.661 m
10.795 m
12.929 m
15.062 m
1.143 m
8.712 m
10.846 m
12.979 m
15.113 m
1.194 m
8.763 m
10.897 m
13.030 m
15.164 m
1.245 m
8.814 m
10.947 m
13.081 m
15.215 m
1.295 m
8.865 m
10.998 m
13.132 m
15.265 m
1.346 m
8.915 m
11.049 m
13.183 m
15.316 m
1.397 m
8.966 m
11.100 m
13.233 m
15.367 m
1.448 m
9.017 m
11.151 m
13.284 m
15.418 m
1.499 m
9.068 m
11.201 m
13.335 m
15.469 m
1.549 m
9.169 m
9.119 m
11.303 m
11.252 m
13.437 m
13.386 m
15.570 m
15.519 m
1.651 m
1.600 m
9.220 m
11.354 m
13.487 m
15.621 m
1.702 m
9.271 m
11.405 m
13.538 m
15.672 m
1.753 m
9.322 m
11.455 m
13.589 m
15.723 m
1.803 m
9.373 m
11.506 m
13.640 m
15.773 m
1.854 m
9.423 m
11.557 m
13.691 m
15.824 m
1.905 m
9.474 m
11.608 m
13.741 m
15.875 m
1.956 m
9.525 m
11.659 m
13.792 m
15.926 m
2.007 m
9.576 m
11.709 m
13.843 m
15.977 m
2.057 m
9.627 m
11.760 m
13.894 m
16.027 m
2.108 m
■
Vous devrez montez le connecteur supérieur en retrait (voir page 16).
Ein Top-Verbinder wird eingeschoben, siehe Seite 16.
Dovete usare un connettore superiore nascosto di tipo intermo (pag. 16).
■
Ne coupez pas le profil inférieur (610 mm).
610 mm unterstes Profil nicht abschneiden.
Non tagliare l'estruso inferiore da 610 mm.
ATTENTION
Si vous coupez un profil assurez vous de l'élimination de tous les copeaux et bavures. Le risque est d'endommanger et de faire gripper les connecteurs.
ACHTUNG
Versichern Sie sich nach jedem Abschneiden der Profile, dass keine Späne im Inneren der Profile verbleiben. Unsauberes Entgraten oder Reinigen
kann zum Verklemmen der Verbinder führen.
ATTENZIONE
Ogni volta che si taglia lo strallo, assicurarsi di pulire attentamente la parte interna dei pezzi di estruso dai trucioli.
Non pulire la parte interna dei pezzi di estruso può far incastrare i connettori durante il montaggio.