Entretien de la machine – Kenmore Sewing Machine User Manual
Page 81
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
Replacing the Light Bulb
1-.
.:....................................................:.:.... :.
CAUTION! The light bulb could be
HOT. Protect your fingers
when you handle it.
2. Push the bulb up and turn the bulb
counter-clockwise to remove it.
3. Put the new bulb in by pushing it up
. and turning it clockwise........ ...............
CARE FOR THE MACHINE
ENTRETIEN DE LA MACHINE
Cleaning the Machine
To insure that your machine operates at its best, you need to keep the essential parts clean at all times.
The feed dogs and shuttle race areas can attract dust and lint. Your machine can become sluggish or knock loudly if a thread is
caught.
Check and clean these areas about every three months under normal use. If you sew frequently, clean more often.
Nettoyage de la machine
Vous devez vous assurer que les pièces essentielles de votre machine a coudre demeurent propres en tout temps, afin d’en
obtenir le meilleur rendement possible.
.
d’entraînement et la navette sont des parties ou la poussière et la charpie peuvent s’accumuler. Le rendement de
votre machine peut être affecté et celle-ci peut cogner si un fil est pris dans l’entraînement.
Inspectez et nettoyez ces parties critiques a tous-lcs trois mois lorsque la machine est utilisée dans des conditiom normales: ■
Nettoyez-la plus
de la couture. .................................. ........................................................
1. Débranchez le cordon et ouvrez le
couvercle de la tête.
DANGER— Si l’ampoule vient de
s’éteindre,
elle
sera
BRULANTE.
Protégez
vos doigts.
2. Retirez l’ampoule en l’enfonçant et
en la tournant a gauche.
3. Accrochez l’ampoule neuve en la
poussant en tournant a droite.
1.
Unplug the machine. R e m o v e
presser foot and needle. Using a
screw driver, remove needle plate.
.
Nettoyage des griffes d’entraînement
Procédez comme suit:
1.
Débranchez le cordon électrique,
puis retirez le pied presseur et l’aiguille.
A l’aide d’un tournevis, retirez la
platine de l’aiguille.
2. Use a lint brush to clean the feed
dogs.
3. Replace needle plate.
2. A l’aide d’un pinceau, enlevez la
poussière et la charpie qui se sont
accumulées entre les dents des
griffes d’entraînement.
3. Remettez la platine de l’aiguille et
vissez-la en place.
73