beautypg.com

Inserte la bobina dentro del portabobinas – Kenmore Sewing Machine User Manual

Page 26

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

background image

making sare thread feeds

clockwise and is coming from

bobbin as shown.

as shown.

f

Insert the Bobbin into the Bobbin Ca^

Place bobbin in bobbin case Pull thread through slot of case

Pull thread under tension spring

and through the opening as

shown above. Pult 3 to 4 inches
of thread from bobbin.

Holding latch open, position

case into shuttle and release
latch.

Case should lock into place
when latch is released.

Introduction de la canette dans le porte-canette

Introduisez la canette dans le
portecanette en prenant soin

que le fil se déroule vers la
droite et qu’il sorte de la canette

comme montré.

Tirez le fil par la fente du porte­

canette comme montré.

Tirez le fil sous le ressort de

tension etfaites-le passer par le

trou, comme montré ci-dessus.
Tirez 3 à 4 pouces de fil de la
bobine.

Ouvrez le loquet pour engager
le porte-canette à fond dans la

navette, puis relâchez le loquet.

La canette est bloquée en place

lorsque le loquet est engagé.

* Inserte la Bobina Dentro del Portabobinas

Coloque la bobina en el Jale el hilo a través de la ranura,

portabobinas asegurándose que

el hilo se alimente hacia la

derecha y salga de la bobina,
como se ilustra.

como se ilustra.

Jale el hilo debajo del resorte
tensor y a través de la abertura

como se ilustra. Jale de 7.5 a 10

cms de hilo de la bobina.

Con el retén abierto, meta el

portabobinas en la lanzadera y
libere el retén.

El portabobinas deberá estar fijo
en su lugar cuando se libere el
retén.

18