beautypg.com

Prepare the machine for sewing – Kenmore Sewing Machine User Manual

Page 14

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

background image

PREPARE THE MACHINE FOR SEWING

PREPARATION DE LA MACHINE A COUDRE

Plug in the Machine and Switch on the Power

NOTE; Before inserting the plug into your machine,

be sure the power switch is OFF.

1. Check your outlet to be sure it is a 110 to 120 Volt

AC outlet.

2. Insert the machine plug into the three-prong plug

connector, as shown. It will only fit one way.

3. Insert the power supply plug into the outlet.

Installation de la machine

Branchem ent et m ise sous tension de la m achine

REMARQUE: Avant de brancher le cordon électrique

a la prise de courant, assurezvom que

r interrupteur est sur la position ARRET.

1. La prise de courant murale doit être alimentée en

courant alternatif sous ¡10 a 120 volts.

2. Introduisez la fiche de pédale dans la fiche encastrée,

en la tournant dans le bons sens.

3. Branchez le cordon dans la prise de courant.
6

4. Push the power switch to turn on the power

and sewing light.

SAFETY FEATURE:

Your machine will not operate unless the

power switch is turned on. If you are
interrupted or stop sewing, turn off the power

switch to prevent injury to children.

4. Appuyez sur T interrupteur d’éclair age! ali

mentation pour mettre la machine sous ten
sion et allumer l’ampoule.

MESURE DE SECURITE

Votre machine ne peut pas marcher en

appuyant sur la pédale, si l’éclairage n’est pas
allume. Si vous devez interrompre votre
couture, éteignez l’éclairage de la machine et
elle ne pourra pas être mise en marche par de

jeunes enfants.

The foot control regulates the speed at which
you sew.

To increase speed, get>tly pwess down with the
baH of your foot.

-------

To decrease speed, release your foot pressure
slightly.

NOTE; The foot control is sensitive and will

increase or decrease your sewing
speed immediately.
Practice on a scrap of fabric to regu­
late your sewing speed to your taste

and needs.

* Pédale de vitesse

La pédale de vitesse permet de piquer plus ou
moins vite par une simple pression du pied.

Pour

augmenter

la

vitesse,

abaissez

progressivement la pédale avec l’avant du pied.

Pour diminuer la vitesse, réduisez la pression
en relevant légèrement le pied.

REMARQUE: La pédale de vitesse est sensible

et augmentera ou diminuera la

vitesse aussitôt que vous faites
varier la pression. Faites un

essai pour voir la vitesse qui
convient le mieux pour l’étoffe

travaillée.