Kenmore Sewing Machine User Manual
Page 53
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
Il se peut parfois que vous vouliez contrôler le mouvement du tissu que
vous, causez-...........
.....................
La platine de reprisage couvre les griffes d’entraînement pour que
cellesci ne soient pas en contact avec Louvrage.
Pose de la platine de reprisage:
REMARQUE: Les trous rectangulaires a même la platine de
reprisage correspon dent aux trous de la platine de
l’aiguille.
Les trous de la platine de reprisage sont légèrement
déportés vers la gauche par rapport au centre.
1. Positionnez la platine, de manière que les ergots soient orientes vers
2. Edites descendre les ergots de la plâiîne de reprisage i
de celle de l’aiguille. Les griffes d’entraînement demeurent visibles
dans les fentes de la platine de reprisage.
Servez-vous de la platine a repriser pour:
Repriser (voir page ^
Coudre les boutons (voir page 5J_ ).
Réglages
Point
I
I
I
Sélecteur de point
TYPE
"0
Tension du jU
d aiguille, I a4 Longueur du point,
au choix (pas de
réglage obiigatoire)
LENGTH
Pas de
pied-de-biche
Platine à repriser
1. Accrochez la platine a repriser a la platine de
la machine ( voir page 45. ).
2. Retirez le pied-de-biche et tendez le tissu entre
les anneaux d’un cercle a broder en prenant
soin de centrer le trou.
3. Remontez le fil de canette a travers le tissu en
retenant le fil de bobine; faites un point a
l’endroit ou vous commencerez a repriser.
4. Abaissez ensuite
rqlevq^e
5. Couvrez la surface a respirer en déplaçant le
tambour lentement d’avant en arrière.
6. Tournez le tambour d’ 1/4 de tour et refaites une
série de Points sur les premiers.
REMARQUE: Si le tissu est fin ou très usé,
mettez un
morceau de
tissu
dessous pour renforcer l’endroit
endommagé.
7. Une fois le reprisage terminé, retirez la platine
de reprisage.
45