beautypg.com

Utilisation du repère de confirmation de charge, Marca de confirmación de carga – Panasonic NVRX50EG User Manual

Page 22

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

background image

FRANÇAIS

Durée de charge et durée maximale

d’enregistrement continu en mode
d’enregistrement manuel

ESPAÑOL

No. de

référence de

la batterie

■Durée de <

charge

Durée maximale

d’enregistrement

continu

Fourni

60 mn

40 mn

VW-VBS10E

65 mn

45 mn

VW-VBS20E

130 mn

90 mn

VW-VBH10E

80 mn

55 mn

VW-VBH20E

160 mn

110 mn

(Les durées indiquées dans ie tabieau ci-dessus sont
approximatives.)

•Durée maximaie d’enregistrement continu signifie la

durée d’un enregistrement continu effectué à une
température ambiante de 20°C avec 60% d’humidité

relative.Cependant, dans les conditions réelles

d’enregistrement, l’utiiisation du zoom et des autres
fonctions augmente la consommation de courant, et la
capacité de production d’électricité de la batterie varie
en fonction de ia température. Par conséquent, ia
durée d’enregistrement réelle par batterie peut être
inférieure de 30% à 50% environ aux vaieurs indiquées
dans ia liste ci-dessus.

■ Utilisation du repère de confirmation de

charge

Ce repère permet de déterminer si ia batterie est
chargée ou non.

Par exemple, faire glisser le bouton de façon que le point

rouge O soit visible une fois que la charge est terminée.

Contient une batterie au Nickel-Cadmium. Doit
être recyclée ou jetée d’une manière appropriée.

Tiempo de carga y máximo tiempo de
grabación continua en el modo manual

Código de

batería

Tiempo de

carga

Máximo tiempo de

filmación continua

Suministrado

60 min.

40 rhiri.

VW-VBS10E

65 min.

45 min.

VW-VBS20E

130 min.

90 rtiin.

VW.VBH10E

80 min.

55 min.

VW-VBH20E

160 min.

110 min.

(Los tiempos del cuadro anterior son aproximados.)

• Por máximo tiempo de grabación continua se entiende

una grabación continua a una temperatura ambiente
de 20°C y humedad relativa del 60%.
En la práctica se utilizará el zoom y otras funciones
que requieren más electricidad y una temperatura
ambiente mayor o menor reduce la capacidad de la
batería de generar electricidad. El tiempo por batería
puede ser un 30% - 50% más corto que el indicado.

■ Marca de confirmación de carga

utilice esta marca para diferenciar las baterías cargadas
de las descargadas.
Por ejemplo, mueva la palanca para que se vea el punto
rojo 0 al terminar de cargar.

Batería de níquel-cadmio. Reciclei o deshágace: i
sin contaminar el ambiente.

-21-