Ursachen von kondensatbildung und abhilfe, Verschmutzte videoköpfe und abbi if e, Video head clogging and remedy – Panasonic NVRX50EG User Manual
Page 110
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

:
::
DEUTSCH
iMiiîKiiil
ENGLISH
Ursachen von Kondensatbildung
und Abhilfe
Wenn Sich irn Innern dbs Cafrieranecorders und aufdem ^anti:: '
Kc^rtdensargeblldet hat; wirddas Aufnenmen unmöglich. Zudem ‘
Kahn dabei das Bandimit den \/ideokopfdnliHi| Berührungbbiben, i
und dies konnte den Camerarecorder ernsthaft beschädigen. S:*
■ Hauptursachen von Kondensatbildung;
b'ji||pgnfgier;;,G?me|rareif:order:jion einemj ( Ort gebracht wird ^ h , , ,ji ^ i i| j •Wenn der Camerarepordeij aus einem klimatisierten Autd oder Gebäude inSj Freie gebracht wird ^ | | •t^enn in einem k^lteiji Zimmer die Heizung eingeschalte||wird •Wenn der C^merarecordpr deijn kalteh^ l^uft^strom von einem | |klpaggratpusgeseti:t,ist i' i'i ' 4IÄ/enn der|Pamerareoorder,a|i|einerrj Ort.init hgiSer oder| fegcht^i; Luft oder mit Dampf ist. | , , j 11 ■ Symptome von Kondehsatbilduhg ^-"■i;’ h ' . p,: :|. ■ Auf folgende Weise Abhilfe schaffen: ih''DieCassotte herausnehmen.| |i’Sff'siii'.i ' bi 'ipjii>iS iiiii.'iitr qt>;» ii\ Das Cassettenfacn geöffnet lassen und einige Stunden warten. I Nach: einigen Stunden den. Cameraijecorder wieder ::,........... : .. i q einschälllbn ur|d prlifen, ol'die 'Kondehiiltionbanzeige Iqicht ' I j h i W i l i f f i d l i e t h h - h ' " ' i r s sr|:iij. Siq.'::.3 i'i I. Zur Sicherheit ieinel weitere Stunde warten; .jq.'qj s' i | >" iqi ■ Zur Verhütung von Kondensatbildung warmen Ort bringen, ihn in e^em.|Rlaf!t(k^a(jk o(jlpr dergleieheni,,’. , verwendet fwird , , ,, , ■ Beim Anlaufen der Objektivlinse Den Camerarecorder'einschbiten und ca 1 ^ äuride wärtetl, bisl er sich der L When cond^jisation has formed inside the|JVIovie Camera apc]l on ........... ' ... ■■"■'.I the tape, recording becomes impossible. In addition, ^ might remain in contact with the heads and this could seriously damage the Movie Camera. 1 1 im ') | ’ i " ‘ Verschmutzte Videoköpfe und Wenn die Videokopte durch Staub und Bandabrieb verschmutzt und verstopft wer*den,1versch'lechtert sibh dleiöildqualitat. ' ■ Symptome von verschmutzten Videoköpfen ilBeim Einsohalteri dbs'Camlbferecord'ers^erScheint'die Arizäige ' [U1 I/O] iiVi Sucher ftifeinigb'SekLfrldbn ' •iyVenn die Videoköpfe verschmutzt sind undieine passette auf I einem Fernsehgerät|wiedergbgdberi''iA/ird,i ;6nthält das Bi'id'weiße I iStorstreifenL Beiiektrem starker Verschmutzung ist u.U. ¿ein feild 1 sichtbar. ' ' ' I . / * i ' ' ' h . i ■ ' : . : ■ ■ ■ i ■ q ■ . p . ■ Auf folgende Weise Abhilfe schaffen: Eine Kopfreinigungscasselte zum Reinigen der Köpfe verwenden. Die Gebrauchsanweisung der Koptreinigungscassette sorgfältig Videoköpfe verursachen, Falls das Wiedergabebild auch nach der Reinigung nicht klar und sauber ist. sind die Videoköpte !| übormäi3ig abgenutzt. Sich umgehend an einen II : Kundendiensttechniker wenden. | ■ Main Causes of Condensation: air-copditionbd cpr or houspi i i i i i I •Whentheheatipgisturnediohipacoldrpor]]i. , | ,1 i , •When (he Moyte Oarperp is exposed to the iCpld|breeze*ftorh ap : air-oonditioner. i , , , , | i , i i | I'l •When the Moyie Camerp is ip a Very hot oi] humid place or ih à place with steam, t ■ Symptoms of Condensation When turnipg on tl^e ivioyie Cambra, th^'conclensbtion Indiodtidn [Ufo/[ÌJ] éppeârs in the Findbr ' ' (A few secondé later,' thè Movie' Camera aut{>mdtiddliy| turns itself ... ! ■ ' : ■ Remedy as Follows: the Cortdbnsationiindioatibn IS not displayed'any more i' ' For âddedl safety, wail abbut 1l more'hOur' i i i ■ To Prevent Condensation from Forming When bringing the Movie Camera from a veii^poldto piWarm- ii place, keep it in a tightly closed plastic bag or something similar : for 1 to 2 hours beforbiUsingkt again i ii l I ql i ' , ' ili ■ When the Lens Is Fogged up Turn the Movie Camera on and wait for about 1 hour until it has ; ; ■ reachèd about the same tentperature'as'Its'siïrroundirtgs u I ' Video Head Clogging and Remedy If the video heads.become dirty antteldggedi'With'dliyfl thefpietd'fb ' ' ' ' ‘ ' ih > > i ’ * ' I ■ Symptoms of Dirty Video Heads : appears in tpeRinder for the first few isecoriq,Si, i i i |i ' •When playing back a passette With duly peads pn la TV, tpq picture is distorted. If thè headsiare efttremdlyidirtyi'naitpiotqre.'is i , i i i , ' Iq ■ Remedy as Follows; fpl^pw the ipstruptipns fqriits useji^s t 0^mqobjple|ni'na down the heads. lf the playback picture is not clear after cleaning. It means that the video heads are worn out.'Consult qualified ' . " : ¡■:4iqi’i'iH!,.!'!t'’!'i!-: .rr!iiqq!!!ii'rii.qj'i.'b!:iifq!!q!!:Bbii!:qi3!'q service personnel. ' ' ■ ; i '
Bbim’EihsohäitenidesGamerareoorderserdtih'eirltdie ;l
Kondensationsanzeige tU10/,[yi1 im Stjchbi'i:' i 'hi
(Einige Sekdnden danach ächältet'sich der cbmerarbcorder '
ädtomatisch.aus.) v' ".'h
Wenn i^jeden Camer^recorajer von einem :^,e|ir Ralfen an einen
dicht verpac|^^n t]nd 1 bis ^ ¿tgnden warten] beyor er wieder j
Abbi if e
beachten, denn zu häufiges Reinigen kann Abnutzung der
♦When the M^vie Camera iS|broi]ght from a',coldifOja warm, place
•Whenj,the,MQvie Camera is]taken outdoors fforp ipside gni
off.)' : .... ...''q.'-i'";''-!;-:"’:' ■"
li Take>outiihecassette,i i i ]i i n i ;||p*
2. Keep the Cassette Compartment open and wait a few hours.
3. A few hoursi'later; t»imiionJthe'fl/loviei,.Oamefa and cbnfirmi that,
quality deteriorates.'
•When turning on the Movie Camera, the, [,L/.1| 1./|0,]Jindication..................
reprodueed]
Usa a video bead cleaning cassefte to clean the heads.'Carefully