beautypg.com

Classic, Sheath, Instruções de utilização – Merit Medical ClassicSheath Splittable Hemostatic Introducer System User Manual

Page 36

background image

36

Classic

sheath

Eventos Adversos

Os eventos adversos podem incluir, mas não se limitam

ao seguinte:

Utilize a Técnica de Esterilização Um procedimento

sugerido:

1.

Abra a embalagem e coloque o conteúdo no

campo esterilizado.

2.

Prepare a pele e cubra a área da punção venosa

prevista.

3.

Lave a agulha, bainha e dilatador antes de utilizar.

4.

Introduza o dilatador na bainha até que a tampa

do dilatador encaixe no conector da bainha.

5.

Introduza a agulha no vaso. Verifique a posição da

agulha ao observar o retorno do sangue venoso.

6.

Aspire a agulha utilizando a seringa.

7.

Remova a seringa e introduza a ponta macia do

fio-guia através da agulha no vaso. Avance o fio-

guia até atingir a profundidade necessária. Deixe

uma quantia apropriada de fio-guia exposta.

Nunca avance ou retire o fio-guia quando se

depara com resistência. Determine a causa

da resistência antes de continuar. Sugere-se a

verificação fluoroscópica da entrada do fio-guia

na veia cava superior e aurícula direita.

8.

Mantenha o fio-guia no posição e remova a

agulha. Não retire o fio-guia de volta à agulha,

pois tal pode resultar na separação do fio-guia.

9.

Insira a unidade dilatador/bainha sobre o fio-

guia.

10.

Avance a unidade dilatador/bainha com um

movimento de torção sobre o fio-guia e para

o interior do vaso. Poderá ser aconselhável a

observação fluoroscópica. Prender um grampo

ou pinça hemostática à extremidade proximal

do fio-guia irá evitar um avanço inadvertido da

totalidade do fio-guia no paciente.

11.

Assim que a unidade se encontre totalmente

introduzida no sistema venoso, retire a tampa

do dilatador da bainha ao oscilar a tampa do

dilatador até desencaixar do conector da bainha.

12.

Retire lentamente o fio-guia e o dilatador,

deixando a bainha na posição devida. A bainha

irá reduzir a perda de sangue e a aspiração

imprópria de ar.

13.

Aspire todo o ar da bainha ao utilizar uma seringa

ligada à porta lateral.

14.

Lave o introdutor com solução salina através

da porta lateral. Se houver a necessidade de

manter o introdutor na mesma posição durante

o posicionamento da derivação e teste, é

aconselhável efectuar lavagens periódicas.

15.

Introduza a derivação de pacemaker ou cateter

através da bainha e avance-a para a devida

posição.

16.

Lave a bainha com solução salina imediatamente

antes de retirar a bainha para minimizar o fluxo

sanguíneo retrógrado.

17.

Divida a bainha rompendo rapidamente as abas

do conector da bainha e descole o tubo da

bainha enquanto a retira do vaso.

Embolia gasosa

Perda de sangue

Lesão dos vasos

Infecção

Pneumotórax

Hemotórax

Deslocamento da

derivação de pacemaker

Este dispositivo destina-se a uma única utilização.

Leia as instruções antes de utilizar.

ATENÇÃO: A Lei Federal (E.U.A.) limita a venda deste

dispositivo a um médico ou mediante receita médica.

Apenas para os EUA - Califórnia.

A proposta 65, uma iniciativa dos eleitores do Estado da

Califórnia, requer o seguinte aviso:

ATENÇÃO: Este produto e a sua embalagem foram

esterilizados com óxido de etileno. Este produto pode

expor o utilizador a óxido de etileno, um químico

conhecido no Estado da Califórnia, EUA, por causar

cancro ou malformações congénitas ou outras

deficiências reprodutivas.

Indicações

Para a introdução de vários tipos de derivações de

pacemakers e cateteres.

Avisos

Este produto é sensível à luz. Não usar se estiver

armazenado fora da embalagem de protecção

externa.

Armazenar em local fresco, escuro e seco.

É possível efectuar a infusão através da porta

lateral apenas após a remoção total do ar da

unidade.

Precauções

Não altere este dispositivo de forma alguma.

Dispositivos de Utilização Única: Este produto

de utilização única não foi concebido nem

validado para reutilização. A reutilização pode

causar um risco de contaminação cruzada,

afectar a precisão da medição e o desempenho

do sistema, ou causar avaria resultante de danos

físicos ao produto devido à limpeza, desinfecção,

reesterilização ou reutilização.

Deve efectuar-se a aspiração e irrigação de

solução salina da bainha e dilatador para ajudar

a minimizar o potencial de embolia gasosa e

formação de coágulos.

As bainhas introdutoras interiores devem

ser internamente suportadas por um cateter,

derivação de pacemaker ou dilatador.

Os dilatadores, cateteres e derivações de

pacemaker devem ser removidos lentamente

da bainha. A remoção rápida pode danificar a

válvula, resultando em fluxo sanguíneo ou de ar

através da válvula.

Nunca avance ou retire o fio-guia ou a bainha

quando se depara com resistência. Determine

a causa por fluoroscopia e tome medidas

correctivas.

Quando injectar ou aspirar através da bainha,

utilize apenas a porta lateral.

Instruções de Utilização

Sistema de Introdução Hemostática Repartida